English version

Поиск по названию:
Полнотекстовый поиск:
СОДЕРЖАНИЕ ГЛОССАРИЙ бихевиоризм: см. бихевиорист. гамма-излучение: см. гамма-лучи. ориентация: см. процессинг ориентации. парень с усами, который так и не научился правильно их подстригать: позади на траке: см. прошлый трак. радиолокационная установка: см. радар. слой, социальный: см. социальный слой. формула общения: См. общение.
Cохранить документ себе Скачать
1956 ЛОНДОНСКИЙ КОНГРЕСС ПО ПРОБЛЕМАМ ЧЕЛОВЕКА

ГЛОССАРИЙ

Слова часто имеют несколько значений. Приведенные здесь определения отражают лишь те значения слов, в которых эти слова используются в данных лекциях; этот глоссарий не предназначен для того, чтобы заменить толковый словарь или словари по Дианетике и Саентологии. Если вы не найдете в глоссарии какого-либо слова или выражения, то вам следует обратиться к этим словарям.

0,5: цифровое обозначение уровня горя на шкале тонов.

1,1: цифровое обозначение эмоционального тона скрытой враждебности на шкале тонов.

2,0: цифровое обозначение уровня антагонизма на шкале тонов. От 0,0 (смерти тела) до 2,0 находится диапазон действия реактивного ума. От 2,0 до 4,0 (энтузиазм) находится диапазон действия аналитического ума.

8-К:1.используемоевСаентологииназваниехорошегоконтроля.2.

«Открывающая процедура 8-К», процесс, состоящий из трех частей: а) одитор выбирает места, говорит преклиру подойти к ним и говорит преклиру прикоснуться к ним; б) преклир выбирает места по команде одитора, а затем по команде одитора подходит к ним и прикасается к ним, и в) преклир выбирает места по команде одитора, затем подходит к ним и решает по своему собственному выбору, но по команде одитора, когда прикасаться и когда отпускать. Базовая теория «Открывающей процедуры 8-К» заключается в установлении и в прерывании общения с физической вселенной.

аббатство: монастырь (религиозная община монахов или монахинь) изолированная от мира, члены которой дали обет безбрачия (полового воздержания). Настоятеля, или начальника, мужского монастыря называют аббатом, а настоятельницу женского монастыря – аббатисой.

аберрация: отклонение от рационального мышления или поведения. От латинского aberrare, что значит «блуждать, брести прочь» (ab – «от, прочь» и errare – «блуждать»). Быть под воздействием аберрации, по сути, означает ошибаться, совершать промахи или, более точно, иметь фиксированные идеи, которые не являются правдой. Это слово используется также в его научном значении. Оно означает отклонение от прямой линии. Если линия, которая должна соединить точки А и Б, аберрированна, то она пойдет из точки А в какую-то другую точку, в следующую точку, в следующую точку, в следующую точку, в следующую точку и в конце концов прибудет в точку Б. В своем научном значении это слово значит также «отсутствие прямизны» или «искаженное видение» (например, человек видит лошадь, но думает, что видит слона).

аберрированный: находящийся под воздействием аберрации. Аберрированное поведение – это неправильное или неразумное поведение. Когда у человека есть инграммы, они вызывают у него отклонение от нормальной способности воспринимать истину и становятся причиной аберрированной оценки ситуаций, которая затем приводит к аберрированной реакции на эти ситуации. См. также аберрация.агитатор: (здесь) человек, который убеждает других протестовать или бунтовать.

адъютант: (от лат. adjutans – «помогающий») офицер, который помогает командиру военной части тем, что передает его приказы, ведет записи, пишет письма и выполняет другую административную работу.

Ай-Би-Эм: аббревиатура от International Business Machines Corporation; один из самых больших производителей компьютеров и других видов оборудования в мире в конце XX века.

Айова: третий по производству сельскохозяйственной продукции штат, расположенный на севере центральной части США.

аксиома: формулировка естественного закона, относящегося к той же категории, что и законы в естественных науках, изучающих материю или энергию, – таких, как физика, химия и астрономия.

Аксиома 1: Аксиома 1 гласит: «Жизнь в сути своей есть статика. Определение: Статика жизни не имеет массы, движения, длины волны, положения в пространстве и во времени. Она обладает способностью постулировать и воспринимать. Определение: В Саентологии «постулировать» означает «быть причиной мышления или мыслезаключения». Это слово имеет специальное употребление; по определению, постулирование – это причинное мышление.

Аксиома 10: Аксиома 10 гласит: «Наивысшей целью в этой вселенной является создание следствия».

акция: документ о взносе определенной доли в капитал предприятия, дающий право собственности и участия в делах соразмерно внесенной сумме, а также право получать дивиденды (прибыль, получаемая акционерами пропорционально вложенному капиталу).

альтиметр: прибор, показывающий высоту над уровнем моря; устанавливается, в частности, на самолеты.

амнезия: частичная или полная потеря памяти.

англо-американский: принадлежащий к Англии и Америке (в особенности Соединенным Штатам) или народам этих двух стран, относящийся к ним.

«Андреа Дорна»: итальянский океанский пассажирский лайнер, названный в честь итальянского адмирала, жившего в шестнадцатом веке. В июле 1956 года, когда «Андреа Дориа» плыл в тумане в 97 километрах от восточного побережья США, он столкнулся со шведским лайнером «Стокгольм» несмотря на то, что на обоих кораблях имелись радары. В результате столкновения был раздавлен нос «Стокгольма», но корабль сумел добраться до порта. Что касается «Андреа Дориа», то он был очень сильно поврежден и затонул через двенадцать часов после столкновения, и более пятидесяти человек погибли или пропали без вести. В результате многочисленных судебных слушаний было установлено, что в инциденте виноваты команды обоих кораблей, поскольку офицеры и того, и другого корабля совершили ошибки в навигации.

антигитлеровская коалиция: двадцать шесть государств, которые сражались против гитлеровской Германии, Японии и Италии во время Второй мировой войны (1939 – 1945), в том числе Великобритания, Франция, Советский Союз и США.

аппарель: устройство в носовой части десантного корабля для схода людей и военной техники на берег. Десантные суда доставляют войска близко к берегу, затем опускается аппарель, чтобы войска могли сразу попасть на берег.

Аргентина: второе по величине государство в Южной Америке, занимает большую часть южного края Южной Америки. Его официальное название Республика Аргентина.

арена: открытая площадка внутри большого некрытого сооружения, подобного тому, которое использовалось римлянами для гладиаторских боев, публичных казней, демонстрации морских битв и для музыкальных и театральных представлений. Толпы людей приходили посмотреть на сражения и кровь, как впрочем и публичные торжества.

арифметика: искусство вычислений; подсчеты, в которых используются элементарные действия (сложение, вычитание, умножение и деление).

Арктур: четвертая по яркости звезда на небе. Она находится примерно в 374 триллионах километров от Солнца.

АРО: слово, составленное из начальных букв слов «Аффинити», «Реальность» и «Общение», которые в сумме равны Пониманию. См. также треугольник АРО.

артрит: заболевание, вызывающее воспаление и болезненные ощущения в суставах, опухание суставов и снижение их подвижности.

ассирийский: имеющий отношение к Ассирии, древней империи на юго-западе Азии (в настоящее время это север Ирака и юго-восток Tурции), процветавшей около 858 – 627 гг. до н.э.

ассоциация: связь идей, чувств, ощущений; взаимосвязь элементов восприятия, рассуждения или чего-то подобного.

ассоциироваться: см. ассоциация. астрономический: невероятно большой.

атмосфера: газовая оболочка, окружающая Землю и некоторые другие планеты.

атом: крохотная частица, которая является основным строительным блоком материи. Все вещество на Земле состоит из различных комбинаций атомов.

атомная бомба: бомба чрезвычайно большой разрушительной силы; источником ее мощи является внезапное высвобождение огромного количества энергии при расщеплении ядер (центральной части) атома.

атомная физика: то же, что и ядерная физика. См. ядерная физика.

аутодафе: торжественная публичная церемония, ритуал оглашения приговора суда инквизиции (суда, учрежденного в 1232 году Римско-католической церковью для выявления и подавления отступлений от принятого религиозного учения) обвиняемым, а также само исполнение приговора (нередко публичное сожжение на костре). На португальском auto da fe означает «акт веры».

афера: недобросовестное, мошенническое предприятие, дело, действие.

аффинити: чувство любви, расположения или любого другого эмоционального отношения. В Саентологии считается, что аффинити – это нечто многогранное.

Аффинити – это переменная величина. Слово аффинити используется в данном контексте как «степень расположения».

Бак Роджерс: главный персонаж одноименных научно-фантастических комиксов. В этих комиксах, которые впервые появились в 1929 году, рассказывается о приключениях офицера американских военно-воздушных сил (Бака Роджерса), жившего в двадцатом веке. Проведя пять столетий в анабиозе (остановка или замедление жизненно важных функций организма на какой-то период времени), Бак Роджерс пробуждается в двадцать пятом веке. Используя супернаучное оборудование и оружие будущего, Бак путешествует в космическом пространстве, сражаясь с силами зла.

банк: реактивный ум. См. реактивный ум.

Белый дом: большое белое здание в Вашингтоне, официальная резиденция президента Соединенных Штатов. Оно было построено в период между 1792 и 1800 годами.

бессонница: неспособность заснуть или спать достаточно долго, чтобы почувствовать себя отдохнувшим, особенном если это происходит в течение длительного времени.

библейский пояс: область в США, расположенная главным образом на юге и на среднем западе, которая известна своим фундаментализмом (убеждением, что Библию следует читать и истолковывать буквально, как фундамент христианской веры и морали).

Бирма: республика в Юго-Восточной Азии. Эта страна была известна как Бирма до 1989 года, когда она официально стала называться Союзом Мьянмы.

Бирмингем: промышленный город в центральной Англии.

битва за Англию, настоящая: война в воздухе над Британией летом и осенью 1940. В качестве подготовки к вторжению в Британию Гитлер попытался уничтожить английские вооруженные силы и регулярно бомбардировал английские аэродромы, порты, города, в том числе и Лондон. Задача заключалась в том, чтобы обнаружить английские истребители и уничтожить их. Под градом бомб Британия и ее союзники давали отпор меньшими по количеству, но превосходящими по качеству воздушными силами, которым помогал недавно изобретенный радар. Вместо того чтобы подорвать моральных дух британцев, чего надеялась достичь Германия, эти атаки укрепили их решимость и 17 сентября 1940 года Гитлер отложил вторжение на неопределенный срок, признав тем самым поражение в битве за Британию.

битва на Ниле: морское сражение, состоявшееся в 1798 году, когда Англия воевала с Францией. Битва проходила в заливе в 24 км к северо-востоку от Александрии (в Египте), закончилась победой англичан и помешала Наполеону осуществить свои планы завоевания Египта, а затем атаковать англичан в Индии.

битва при Ватерлоо: последняя решающая битва, которая положила конец господству Наполеона на европейском континенте и которая состоялась 18 июня 1815 года близ Ватерлоо, на территории современной Бельгии. В самом начале битвы французы из 80 пушек обстреляли войска, возглавляемые британским генералом Веллингтоном (1769 – 1852). См. также Наполеон.

бихевиоризм: см. бихевиорист.

бихевиорист: человек, который практикует бихевиоризм, согласно которому изучение разума должно быть основано только на поведении человека, а не на том, что он говорит о своих мыслях и чувствах. Бихевиористы считают, что поведение индивидуума формирует окружение, и они главным образом ищут связь между наблюдаемым поведением и стимулом из внешней среды.

благородный: бескорыстный и придерживающийся моральных принципов; обладающий достойными восхищения качествами или демонстрирующий их; придерживающийся высоких моральных принципов и идеалов.

благородство: высокие идеалы или превосходные моральные качества и поведение.

бог знает: выражение, означающее «никто не может сказать точно» и употребляемое для большей выразительности в тех случаях, когда что-то неизвестно говорящему и, возможно, другим.

боевая рубка: защищенное броней помещение, в котором ранее располагался командный пункт военного корабля.

бомбежка Лондона: имеется в виду ряд интенсивных бомбардировок Лондона, осуществленных немцами во время Второй мировой войны (1939 – 1945). Бомбовые удары по Англии начались в середине 1940 года и изначально были нацелены на порты и военные объекты, с тем чтобы подготовить почву для вторжения немецких войск. Вскоре главной мишенью бомбежки сделали города, чтобы сломить боевой дух англичан. Лондон атаковали постоянно, один раз бомбежка длилась пятьдесят семь ночей подряд. Несмотря на огромные разрушения, Германия не смогла заставить Британию сдаться, и в мае следующего года бомбежка прекратилась.

бомбы: оружие массового поражения. Имеются в виду атомные бомбы, которые в 1945 году были сброшены на японские города Хиросима и Нагасаки и которые разрушили оба города и убили десятки тысяч человек.

буддист: последователь Будды. См. также Гаутама Будда Сиддхартха.

бумерти-бум: звукоподражание, обозначающее быстрые движения взад-вперед, последовательность резких или периодических изменений.

Бургойн, Джонни: Джонни Бургойн (1722 – 1792), британский генерал времен Американской революции, известный как джентльмен Джонни. В 1777 году на пути со своими войсками в город Олбани (штат Нью-Йорк), он сделал привал около Саратога (восточнее Нью-Йорка) и был остановлен, будучи окружен превосходящими его американскими силами. Он сдался 17 октября; это была первая большая победа американцев; это была битва, имевшая решающее значение для революции.

бухгалтер: человек, чья работа заключаются в ведении точного учета денег, которые получает или расходует какое-либо коммерческое предприятие или какая-либо иная организация.

бытийность: результат принятия идентности. Можно сказать, что это роль в игре; примером бытийности может быть собственное имя. Другим примером может быть профессия человека. Другим примером может послужить его внешний вид. Все это как вместе, так и по отдельности можно назвать чьей-либо бытийностью.

Бытийность приобретается человеком самостоятельно, дается ему или достигается им. Например, в игре каждый участник имеет свою собственную бытийность.

бьет себя кулаком в грудь: действие, которое заключается в том, что человек рассказывает другим, какой он хороший или что он сделал и как он этим гордится.

бюллетень ОХС: эти выпуски писал исключительно ЛРХ. Эти бюллетени представляют собой линию технических публикаций. Все данные, необходимые для одитинга и курсов, содержатся в бюллетенях ОХС. Они распространяются в соответствии с кодом распределения, обычно – техническому персоналу. Печатаются красным по белому, упорядочены по дате выпуска.

Валлейо: портовый город на северо-западе Калифорнии. Место расположения Военно-морской академии, различных военных объектов, учреждений и крупных судостроительных комплексов.

Вашингтон: столица США и место расположения одной из трех основных дианетических и саентологических организаций, существовавших в то время, когда были прочитаны эти лекции, – Учредительной церкви.

вдохнуть (жизнь): пробудить к жизни, оживить.

ведущий семинара: на конгрессе – один из сотрудников, который отвечал за большую группу участников конгресса. Когда во время конгресса проводился групповой процессинг, ведущие семинара ходили среди участников, следя за тем, чтобы они выполняли команды процесса.

велд: в южной и восточной Африке открытая поросшая травой местность с небольшим количеством кустарника и почти полным отсутствием деревьев.

Великая хартия вольностей: документ, принятый королем Англии Иоанном Безземельным 15 июня 1215 года и даровавший английским баронам определенные права. С тех пор этот документ считается основой конституционных свобод в Англии. Возмущенные злоупотреблениями властей и тяжелыми налогами бароны и церковь объединились, чтобы вынудить короля (под угрозой гражданской войны) подписать этот документ. Хотя изначально эта хартия была составлена с целью гарантировать права знати, в ней, кроме того, содержатся положения о свободе церкви, о суде присяжных и другие.

верфь: место, где строят и ремонтируют корабли.

Верховное Существо: Бог как создатель и правитель Вселенной. вздернуть на дыбу: подвесить за руки, связанные за спиной. взяться за дело: сосредоточиться на работе.

видимость: то, что кажется, в отличие от того, что действительно есть.

властитель мира: так говорят о стране, которая занимает главенствующее положение по отношению к другим странам. (Древний Рим часто называли «властителем мира».)

военно-морская база: охраняемый морской порт, из которого можно осуществлять военно-морские операции.

военно-морской док: верфь, принадлежащая военно-морским силам, место, где строят и ремонтируют военные корабли.

военный департамент: департамент федерального правительства США, который с 1789 по 1947 годы отвечал за оборону и за личный состав вооруженных сил. Эти функции позже стали частью обязанностей департамента обороны.

военный совет: (здесь) заседание, на котором обсуждается курс действий и принимаются решения в отношении него.

возмездие: (книжн.) действие по сознательному нанесению вреда кому-либо в ответ или в качестве мести за причиненный им вред.

война против мятежников: то же, что гражданская война в США (1861 – 1865) между Севером (Союзом) и Югом (Конфедерацией). Устранение рабства в стране стало одним из главных результатов этой войны.

войти в историю: сделать что-то, о чем помнят или что повлияло на развитие истории.

войти в плоть и кровь: стать неотъемлемой частью.

«Воля и представление»: имеется ввиду четырехтомник «Мир как воля и представление», опубликованный в 1819 году. Это был главный труд немецкого философа Артура Шопенгауэра (1788 – 1860), в котором он излагал свою философию, заключающуюся в том, что воля, а не разум, является фундаментальной основой существования. В нем говорится, что все побуждения и желания человека являются проявлением одного волевого стремления, а именно воли к жизни. Этот труд содержит взгляды Шопенгауэра на теорию знания и философию природы, эстетики и этики. См. также Шопенгауэр.

вспышка: имеется в виду вспышка ионосферы – внезапный мощный импульс света или тепла, возникающий в ионосфере сразу после взрыва атомной бомбы. См. также ионосфера.

Вторая мировая война (1939 1945): война, затронувшая практически каждую крупную страну мира. На одной стороне были союзники (включая Великобританию, Францию и Польшу, а после 1941 года США и Россию). На другой стороне были Германия, Япония и Италия. Война была начата Адольфом Гитлером, немецким диктатором, который намеревался усилить власть Германии за счет нападения и захвата власти в других странах. Война закончилась поражением Германии и Японии. В ней погибли около 55 миллионов человек: 25 миллионов военных и 30 миллионов мирных жителей. См. также антигитлеровская коалиция и битва за Англию, настоящая.

Вундт: Вильгельм Вундт (1832 – 1920), немецкий психолог и физиолог (специалист в науке, изучающей функции живых организмов и то, каким образом работают их части и органы), основоположник современной психологии и ложной доктрины о том, что человек – это не более чем животное.

въесться: глубоко проникать, укрепляться надолго.

выполнить свою миссию: сделать то, что требовалось.

выскользнуть из рук: больше не находиться под чьим-нибудь контролем, влиянием и т.д.

вэйланс: это слово буквально обозначает способность сливаться с чем-то другим или приобретать характеристики чего-то другого. В Дианетике и Саентологии вэйлансом называют настоящую личность человека или личность, которая является тенью кого-то другого. Собственный вэйланс человека является его настоящей личностью. Вэйланс кого-то другого – это те физические и (или) эмоциональные характеристики кого-то другого, которые человек принимает. Мультивэйлансность означает «много личностей».

Галилейское море: (также известно как Тивериадское озеро) пресноводное озеро на северо-востоке Израиля (площадью 166 кв. км), знаменитое благодаря ассоциациям с библейскими событиями.

галиматья: бессмысленная или глупая речь или письмо; чушь.

Галлей: Эдмунд Галлей (1656 – 1742), английский астроном, который применил открытые Ньютоном законы движения, чтобы точно предсказывать движение комет по орбитам. Его точное предсказание о возвращении в 1758 году одной кометы (теперь известна как комета Галлея) подтвердило правильность его теории о том, что кометы являются частью солнечной системы.

гамма-излучение: см. гамма-лучи.

гамма-лучи: излучение, испускаемое определенными радиоактивными элементами и сопровождающее ядерный взрыв. Гамма-лучи обладают высокой проникающей способностью и в некоторых случаях могут пройти сквозь стальную пластину толщиной в несколько сантиметров.

гармоника: термин, используемый для обозначения частоты (количества колебаний в секунду) кратной основной частоте. Если натянуть струну или резинку и ударить по ней, это даст звук определенной высоты. Можно измерить количество колебаний этой струны за одну секунду. Если рядом вибрирует еще одна струна и количество колебаний характеризуется определенным, но отличным от первого, числом, то звук будет приятным на слух. Частоту колебания второй струны можно вычислить, деля первое число на 1, 2, 3, 4 и т.д. Примером тому могут служить струны в фортепиано: каждая из них имеет разную длину и, соответственно, разную частоту колебаний. Ударяя по двум или более струнам одновременно, мы можем услышать, какие из нот звучат гармонично (приятно), а какие – нет. В более широком смысле это что-то, что имеет такие же характерные особенности, как и что-то еще, но на более высоком или более низком уровне шкалы.

Гаутама Будда Сиддхартха: (563 – ок. 483 гг. до н.э.) индийский философ и основатель буддизма, одной из величайших мировых религий. «Будда» означает «просветленный». После того как Будда испытал просветление сам, он стремился найти способ избавить от страданий других, чтобы они могли достичь полного счастья и покоя. Для этого люди должны были освободиться от всех своих желаний и от всего материального.

Геббельс: Йозеф Геббельс (1897 – 1945), с 1933 года глава пропагандистского аппарата нацистской Германии. Он сыграл существенную роль в превращении

Германии в нацистское государство и пробудил ничем не обоснованную ненависть к евреям и другим народам.

генеральная репетиция: последний раз, когда актеры тренируются исполнять пьесу и т.п. При этом используются все костюмы, реквизит и т.д., которые будут задействованы во время реального выступления на публике. Здесь это выражение использовано в переносном смысле.

генетик: специалист по научному изучению наследственности – свойства организмов передавать от поколения к поколению характерные особенности.

генетическая линия: линия, в которой одни поколения порождают другие поколения подобных себе организмов.

генетическая сущность: генетическая линия состоит из всех инцидентов, которые произошли в ходе эволюции самого МЭСТ-тела. Совокупность этих факсимиле похожа на живое существо. Это существо мы будем называть генетической сущностью, или ГС.

Генри Райдер Хаггард: (1865 – 1925) один из наиболее успешных английских писателей конца XIX века. Лучшие романы Хаггарда были написаны им на основе его приключений в Африке. В одном из этих романов под названием «Она» (1887) повествуется об истории Айеши, белокожей богини Африки, которая выглядела юной и прекрасной, несмотря на то, что ей было 2 000 лет.

геодезические работы: определение местонахождения, формы или границ какой-либо области земли. Это делается с помощью измерения линий и углов, часто с целью создать карту местности.

Георг III: (1738 – 1820) король Англии с 1760 по 1820 год. Во время его правления произошла революция в Америке и Англия лишилась своих американских колоний.

Георгий Победоносец: святой, покровитель Англии. Хотя о его жизни известно мало, о нем сложено много легенд в Европе и на Ближнем Востоке; в наиболее известной из них рассказывается о том, как он убил дракона, который вознамерился съесть дочь короля.

Геринг и прочие Г: имеется в виду Герман Вильгельм Геринг (1893 – 1946), второй после Адольфа Гитлера лидер нацистской Германии (1933 – 1945), и Йозеф Геббельс (1897 – 1945), министр пропаганды нацисткой Германии. См. также Геббельс.

Гесс: Рудольф Гесс (1894 – 1987), один из лидеров нацистской партии Германии в 30-е годы XX века и во время Второй мировой войны. Позже был осужден как один из главных военных преступников и приговорен к пожизненному заключению.

гестапо: тайная полиция в нацистской Германии (1933 – 1945), печально известная своим террором и жестокостью. Слово «гестапо» (Gestapo) образовано от немецкого Geheime Staatspolizei, что означает «тайная государственная полиция».

Гибран, Калиль: (1883 – 1931) ливанский поэт, философ и художник. Его книга «Пророк»(1923), котораясодержит рядпоэтическихпроизведений, считается шедевром. См. также «Пророк».

Гиммлер: Генрих Гиммлер (1900 – 1945) один из руководителей нацистской партии и печально известный глава всех полицейских сил Германии. Осуществлял жестокую программу уничтожения миллионов евреев.

гиппопотам: толстокожее млекопитающее, живущее в пресноводных бассейнах тропической Африки.

гнида: неприятный человек или тот, кого считают никчемным или не заслуживающим уважения.

голубая форма: цвет армии Союза (северян) во время гражданской войны в Америке. См. также война против мятежников.

градиентная шкала: шкала – это, по сути, определенная система измерения. В Саентологии это также кое-что еще, это градиентная шкала. Градиент – это просто еще немного, плюс еще немного и так до самого конца, пока у вас не будет весь спектр, начиная с самого маленького значения и заканчивая самым большим. Это градиент. Мы начинаем с чего-то крошечного и движемся дальше к чему-то большому. Мы начинаем с чего-то большого и по градиенту, постепенно, шаг за шагом, мы движемся к чему-то маленькому.

гражданское население: жители страны, обычные граждане, которые не являются военными.

греческий огонь: зажигательная смесь, впервые примененная греками в VII веке и чрезвычайно эффективно использовавшаяся в военных действиях, в частности для поджигания вражеских кораблей. Греческий огонь, состав которого в настоящее время неизвестен, разбрызгивался на вражеские войска. Он давал сильнейшее пламя и не гасился водой.

грипп: болезнь, вызывающая высокую температуру, боли в горле, сильный насморк, головные боли, кашель и боль в мышцах. Гриппом часто болеют, особенно во время зимних месяцев, и иногда от гриппа умирают.

грязная афера: обращенная во зло деятельность, которая развивается в соответствии с этой шкалой: человек терпит поражение за поражением, пытаясь что-то исправить или создать какое-то следствие; потом он начинает притворяться, что он пытается создать следствие, хотя по собственному опыту знает, что все известные ему методы и все возможные действия не приведут ни к каким изменениям. Цель грязных афер – то же состояние, которое их породило: человек не мог ничего изменить, так что он превратил неизменность в культ.

Дарвин, Чарльз: (1809 – 1882) английский естествоиспытатель и писатель. В своей книге «Происхождение видов» он выдвинул теорию об эволюции форм жизни от низших к высшим. См. также теория эволюции.

Девон: графство на юго-западе Англии.

дело чести: обязательство сделать что-то, причиной которого послужило данное обещание или этические принципы.

демон: см. Сократ.

демонология: представления о демонах (злых духах или силах, способных влиять на жизнь людей), а также научная дисциплина, изучающая эти представления.

держу пари: выражение, которое используется, когда говорящий уверен, что что-то произошло или что-то является правильным.

дерматит: воспаление кожи, характеризующееся покраснением, опухолью, зудом и другими симптомами.

десантный корабль: плоскодонный корабль, предназначенный для того, чтобы доставлять солдат и технику близко к берегу.

десятина: десятая доля от годового объема производства чьей-то земли либо от чьего-то годового дохода, выплачиваемая в качестве налога или дани на поддержание церкви и ее духовенства.

диалектический материализм: теория о реальности, основанная на работах немецкого философа Карла Маркса (1818 – 1883). В этой теории утверждается, что любая мысль является порождением материи, продуктом постоянной борьбы противоположностей. В соответствии с этой теорией не существует ни малейшей возможности, что у кого-то когда-либо появится оригинальная или новая идея. Диалектический материализм учит, что все является материальным (относящимся к физической вселенной в противоположность духовному) и заявляет, что даже мысли и идеи – это продукт материальных условий и обстоятельств.

дианетический ассист: действие, при котором одитор работает с травмированным человеком, проходя травму как инграмму. Прохождение инграммы травмы, которая только что была получена, явно сокращает время выздоровления и увеличивает жизненный потенциал, оказавшийся под угрозой в связи с несчастным случаем.

дивизион: самостоятельное подразделение военных кораблей (обычно четыре) одного класса.

динамики: можно сказать, что в жизни существует восемь стремлений (стимулов, импульсов). Они являются мотивами или побуждениями. Это восемь динамик. 1. Первая динамика – это стремление индивидуума к существованию в качестве самого себя. Здесь индивидуальность находит свое полное выражение. 2. Вторая динамика – это стремление к существованию посредством сексуальной деятельности. Эта динамика в действительности состоит из двух частей. Вторая динамика – это а) собственно половой акт и б) семья, включая воспитание детей. 3. Третья динамика – это стремление к существованию в группах индивидуумов. Любая группа или часть целой социальной категории может рассматриваться как составляющая третьей динамики. Школа, общество, город, нация являются частями третьей динамики, и каждая из них сама по себе является третьей динамикой. 4. Четвертая динамика – это стремление к существованию в качестве человечества. Какая-то одна раса рассматривается как третья динамика, однако все расы вместе рассматриваются как четвертая динамика. 5. Пятая динамика – это стремление к тому, чтобы существовал животный мир. Сюда входит все живое, будь то растения или животные. Рыбы в море, обитатели степей и леса, трава, деревья, цветы и все то, что движимо самой Жизнью. 6.Шестая динамика – это стремление к существованию в качестве физической вселенной. Физическая вселенная состоит из материи, энергии, пространства и времени. В Саентологии мы используем слово МЭСТ, образованное из первых букв соответствующих английских слов. 7. Седьмая динамика

– это стремление к существованию духовных существ (духа) или стремление к существованию в качестве духовных существ (духа). Все духовное, обладающее или не обладающее идентностью, входит в седьмую динамику. 8. Восьмая динамика – это стремление к существованию в качестве бесконечности. О ней говорят еще и как о Верховном Существе. Эту динамику называют восьмой, потому что цифра 8 – это поставленный вертикально символ бесконечности. Саентологи обычно называют эти динамики по их номерам.

дихотомия: пара противоположностей.

длина волны: длина волны – это параметр движения. Волна, имеющая четко определенную длину, представляет собой поток. Расстояние между гребнями в такой волне регулярно повторяется. Возьмите какую-нибудь веревку или поливочный шланг и встряхните. Вы увидите, как вдоль этой веревки или шланга побежит волна. Энергия, будь то электрическая, световая или звуковая, чем-то напоминает эту волну. Это плавно изменяющаяся волна. Ее длина равна расстоянию между гребнями и измеряется в единицах длины, таких как сантиметры или метры.

дневальный: рядовой, назначаемый на сутки в помощь дежурному для поддержания порядка в подразделении, для охраны оружия и имущества и т.п.

до кровавого пота: о крайне тяжелой работе, требующей огромного количества усилий.

драма: любая ситуация или ряд событий, имеющие яркий, эмоциональный, противоречивый или впечатляющий характер или последствия.

дурной тон: такое нарушение принятых стандартов поведения, которое считается неприемлемым или невежливым.

естественный отбор: процесс, состоящий в том, что формы жизни, обладающие свойствами, которые позволяют им лучше приспосабливаться к неблагоприятным воздействиям окружающей среды (таким, как хищники, изменения климата, борьба за пропитание и за возможность спаривания), выживают и размножаются в больших количествах, чем другие подобные формы жизни. Таким образом эти благоприятные свойства закрепляются в последующих поколениях.

ефрейтор: второе воинское звание солдатского состава, следующее за рядовым.

еще как: в очень большой степени.

жернов: мельничный каменный круг, служащий для размола зерен в муку.

жидкостный аккумулятор: аккумуляторная батарея, содержащая кислоту в форме жидкости, а не геля или пасты, как в современных батареях. Химическая реакция между кислотой и свинцовыми электродами внутри батареи дает электрический ток.

заблуждение: ошибочная, ложная идея, убеждение и так далее.

задержка общения: интервал времени между моментом, когда был задан вопрос или сделано сообщение, и точно тем моментом, когда на этот вопрос или сообщение был дан ответ.

закаленный: твердый, мужественный по характеру, умеющий благодаря обретенному опыту стойко переносить лишения, жизненные невзгоды.

запас: служащие вооруженных сил, не находящиеся на действительной службе (в самих вооруженных силах или в полиции).

заряд: энергия, связанная с инцидентом или цепью инцидентов, которая сохраняется в настоящем времени. Термин «заряд» был выбран, чтобы указать на аналогию с зарядом, хранящимся в батарейках.

заставляют дергаться лягушачьи лапки: речь идет о наблюдении, сделанном в 1780 году итальянским врачом Луиджи Гальвани. Он обнаружил, что лапки мертвой лягушки, подвешенные на железном крючке, дергаются, когда к ним прикасаются предметами, сделанными из каких-то других металлов. Другой ученый-физик граф Алессандро Вольта, считая, что явление имеет химическую природу, сконструировал первый источник постоянного тока, который состоял из 20 пар медных и цинковых кружочков, разделенных суконными прокладками, смоченными соленой водой. Эта конструкция стала предшественницей электрических батарей.

заученный образец поведения: раздражительно-ответный механизм, созданный аналитическим умом для выполнения каких-то обычных, однообразных действий или действий в чрезвычайных ситуациях. См. также раздражительно-ответный механизм.

зеленый: необученный, неопытный.

изгнание демонов: практика, в которой демонов выгоняли из человека при помощи ритуальных молитв, религиозных церемоний и т.д.

иллюзия: 1. Устоявшееся ложное представление; восприятие, отличающееся от реальности. 2. Что-то, что, как кажется, существует или является какой-то определенной вещью, но в действительности не существует или является чем-то другим.

инграмма: момент «бессознательности», содержащий физическую боль или болезненные эмоции, а также все виды восприятия, и недоступный аналитическому уму (сознательному, сознающему уму) в качестве опыта.

инграммный банк: другое название реактивного ума. Банк – это хранилище данных в компьютере. Когда-то в компьютерах данные хранились на перфокартах, набор перфокарт назывался «банком». См. также реактивный ум.

инженер-электронщик: инженер (человек, обученный использовать научную информацию в практических целях), специализирующийся в разработке и применении электрических цепей и устройств (таких как радио, телевидение, компьютеры и т.п.) для передачи, обработки информации и т.д.

инспектор по надзору за строительством: служащий, инспектирующий качество строительных конструкций и в целом надежность зданий.

интеллигенция: интеллектуалы (умные и хорошо образованные люди), рассматриваемые как группа или класс, особенно в качестве культурной, социальной или политической элиты.

интенсив: определенное количество часов одитинга, предоставляемого преклиру за короткий промежуток времени каждый день. Во время этих лекций интенсив составлял 25 часов, 4 часа в день, 6 дней в неделю. Позже интенсивы были приведены к стандарту и стали означать 12,5 или 25 часов одитинга, предоставляемых в течение одной недели или выходных по установленному расписанию.

интровертироваться: направлять свое внимание на себя.

ионосфера: слой земной атмосферы, расположенный на высоте от 80 до 400 километров над поверхностью Земли. Он состоит из нескольких слоев и содержит большое количество ионов (электрически заряженных атомов и групп атомов), которые возникли отчасти благодаря солнечной радиации.

искусственный вэйланс: вэйланс, которому в реальности не соответствует какой-либо конкретный человек. Это искусственный вэйланс. См. также вэйланс.

«Исправление обладания»: чрезвычайно эффективный процесс, который позволяет исправить способность преклира иметь или не иметь что-либо по собственному желанию.

йога: школа мысли в индуизме, а также система умственных и физических упражнений, разработанных этой школой.

к дьяволу: употребляется при выражении полного отвержения кого-либо, чего-либо.

к черту: см. к дьяволу.

Кадис: портовый город на юго-западе Испании.

капиталист: (здесь) богатый человек, вкладывающий деньги в коммерческиепредприятия.

капот: металлическая крышка, закрывающая двигатель автомобиля.

катапульта: метательная машина, приводимая в действие силами упругости скрученных волокон (сухожилий, ремней и т. п.). Предназначалась для метания камней, ядер, стрел на дальность 250 – 850 метров. Применялась с 5 в. до н.э. (в Древней Греции, Древнем Риме) до 15 в. (Европа).

квадратный корень: корень числа – цифра, которая, будучи помноженной на себя определенное количество раз (в случае с квадратным корнем – только один раз), даст это число (например, 3x3 = 9, поэтому 3 – это квадратный корень из 9).

Кейптаун: морской порт, один из крупнейших городов в Южной Африке.

Кения: страна на восточном побережье Африки.

Кипр: республика Кипр, государство в Западной Азии, на острове Кипр, находящемся в Средиземном море, к югу от Турции. В то время как Кипр был британской колонией (1878 – 1960), среди населения острова нарастали волнения с требованиями самоуправления и союза с Грецией. Этому союзу противилась Турция и те турки, которые жили на Кипре. В начале 1956 года, после года восстаний и террористических актов против британцев и турков, живущих на Кипре, Британия изгнала лидеров про-греческого движения. Реакция на Кипре была настолько яростной, что правительству пришлось объявить чрезвычайное положение. В результате этой ситуации ухудшились также отношения между Турцией и Грецией, которые и без того дружественными не были. Конфликт угрожал затронуть и соседние страны.клаустрофобия: ненормальный страх перед пребыванием в замкнутых или небольших пространствах.

клир: неаберрированный человек. Он рационален, поскольку он приходит к наилучшим возможным решениям, основываясь на имеющихся данных и на собственной точке зрения. Он получает максимальное удовольствие для организма в настоящем и будущем, а также для других динамик. Клир не имеет инграмм, которые могли бы быть рестимулированы, что нарушило бы правильность его расчетов посредством внесения в них скрытой неверной информации.

клубника: имеется в виду одна из лучших комических историй в исполнении Вилли Ховарда (1886 – 1949), американского комика немецкого происхождения. В этой истории он изображает революционера, который говорит: «Братья рабочие, пришло время. Чаша нашего терпения переполнена! Мы должны сбросить ярмо угнетения... восстаньте! Восстаньте! После революции мы будем есть клубнику со сливками!» Кто-то выкрикнул из толпы, что он не любит клубнику со сливками. Вилли ответил: «После революции ты будешь есть клубнику со сливками и полюбишь ее!»

кнопка: предмет, слово, фраза, тема или область, которые вызывают у человека реакцию.

коварный: склонный к коварству – хитрым и злым умыслам, прикрытым показной доброжелательностью.

Кодекс одитора: свод правил (того, что вы должны делать и чего вы делать не должны), которому одитор следует во время одитинга, что обеспечивает максимально возможные достижения от того процессинга, который получает преклир.

колпаки на колесах: съемные колпаки в центральной части автомобильных колес.

комиссия: временный или постоянный орган при каком-нибудь учреждении для решения и исполнения каких-нибудь специальных задач и поручений.

Комиссия по атомной энергии: служба правительства США, существовавшая с 1946 по 1974 годы, которая ведала исследованиями в области атомной энергии и следила за тем, как она используется. В 1956 году (когда проводился этот конгресс) в мире широко обсуждалась тема опасности радиоактивных осадков и того, следует ли продолжать испытания ядерного оружия. Комиссия по атомной энергии преуменьшала опасность радиоактивного заражения в результате выпадения осадков и утаивала информацию об атомной энергии от общественности. В 1974 году Комиссия была упразднена и заменена двумя другими правительственными ведомствами. См. также радиоактивные осадки и радиация.

комиссия по ценным бумагам и биржам: независимое федеральное агентство, которое регулирует покупку и продажу акций и облигаций, а также следит за выполнением сторонами федеральных законов, касающихся таких операций. См. также акция и облигация.

коммунизм: теория или система организации общества, при которой вся собственность является общей; считается, что реальное право собственности принадлежит обществу в целом или государству. При коммунизме осуществляется чрезмерный отрицательный контроль над свободами человека, а нужды общественных масс считаются более важными, чем права человека.

Композиум: выдуманное название места.

конвейер: устройство для непрерывного перемещения обрабатываемых изделий от одного рабочего к другому или для транспортировки грузов.

конница: войска, состоящие из солдат, обученных вести бой на лошадях.

конституция: основной закон государства, определяющий его общественное и государственное устройство, порядок и принципы образования органов власти, избирательную систему, основные права и обязанности граждан.

корвет: легковооруженное, быстроходное конвойное судно в военно-морских силах.

Корнуолл: графство на юго-западе Англии, где в 6-м веке располагалась резиденция легендарного короля Артура и его рыцарей. Король Артур изгнал чужеземцев из Британии, принес мир и основал королевство на принципах справедливости, закона и нравственности.

коронер: в Англии, США и некоторых других странах: судебный следователь, ведущий дела о насильственной или внезапной смерти.

красная революция: социалистическая или коммунистическая революция. Социалистическое правление основывается на экономической системе, в которой производство и распределение товаров контролируется правительством, а не отдельными людьми.

красный: радикальный в политическом смысле; революционно настроенный.

Часто так говорили о коммунистах в 50-х годах.

«крег-йоргенсен»: винтовка, разработанная в 1889 году двумя изобретателями из Норвегии, капитаном О. Крегом и Е. Йоргенсеном. Эта винтовка использовалась в вооруженных силах Норвегии и Дании, а в конце девятнадцатого века ее обновленная модель была принята на вооружение в армии США как стандартное огнестрельное оружие.

критическая масса: минимальная масса делящегося вещества, обеспечивающая протекание самоподдерживающейся ядерной цепной реакции. См. также цепная реакция и расщепление атома.

Кришнамурти: Джидду Кришнамурти (1895 – 1986), индийский поэт, философ и проповедник.

кругом, марш: команда, подаваемая строю солдат, с тем чтобы развернуть их и заставить маршировать в противоположном направлении.

Лейпциг: город в восточной части центральной Германии, местонахождение Лейпцигского университета, где в 1879 году немецкий психолог Вильгельм Вундт и другие разработали «современную психологию». См. также Вундт.

ленточная пила: оснащенная двигателем пила, представляющая собой, в сущности, поставленную вертикально, замкнутую, гибкую, с заостренными стальными зубьями ленту, которая постоянно вращается с большой скоростью.

лепка из глины: искусство создания различных изделий из глины. Глина – осадочная горная порода, состоящая из мельчайших частиц минералов и образующая во влажном состоянии вязкую массу, которая легко сохраняет придаваемую ей форму.

При засыхании глина затвердевает. Обычно лепка из глины используется также при создании моделей автомобилей, самолетов и т.д., которые потом можно воссоздать из более долговечных материалов.

летная школа: школа, в которой летчиков обучают аэродинамике (научной дисциплине, изучающей законы движения воздуха, других газов и их взаимодействие с движущимися в них телами), составлению карт, фотографированию и другим предметам, которые необходимо знать летчикам.

линия огня: позиции, на которых располагаются войска, чтобы вести огонь по противнику или по мишеням.

лихой: такой, который ни о чем не беспокоится, не заботится; поступающий вопреки здравому смыслу; неосмотрительный.

личный номер: число, используемое для опознания, как например, принято в армии США.

ловкость: качество человека, который умел, опытен или искусен в физическом или умственном плане.

ломать голову: стараться понять что-нибудь трудное; решать какой-нибудь трудный вопрос.

луч: поток энергии, в данном случае такой, который существо использует для того, чтобы что-то схватить, оттолкнуть, притянуть и так далее.

магистр Велисарий: (ок. 505 – 565) полководец императора Юстиниана I (482 – 565), правившего Византией (Восточной Римской империей – средиземноморским государством, образовавшимся при распаде Римской империи). Он вторгся в Северную Африку и в течение нескольких месяцев разгромам существовавшие там царства. См. также Юстиниан.

Максвелл, Джеймс Клерк: (1831 – 1879) шотландский ученый, один из величайших математиков и физиков девятнадцатого века. Наибольшую известность ему принесли его исследования в области электромагнетизма, теории теплоты, восприятия цвета и в других областях физики.

масса: масса состоит просто из собранных вместе, спрессованных частиц энергии.

МАСХ: аббревиатура от «Международной ассоциации саентологов Хаббарда»; организация, которая играла роль главного центра распространения, следила за тем, чтобы качество применения технологии было превосходным, проводила процессинг публике и была главным центром обучения Дианетике и Саентологии.

медитировать: глубоко задуматься или сосредоточиться в течение какого-то периода времени в тишине или с помощью монотонного пения в религиозных или духовных целях.

медиум: в спиритизме человек, через которого духи умерших людей якобы могут установить контакт с живыми.

Меррион-сквер 69, Сауф: адрес первого центра «Эффективности личности» в Дублине, Ирландия.

метод проб и ошибок: метод получения результата посредством непрерывного совершения попыток и извлечения уроков из неудач.

мизантроп: человек, который ненавидит людей или не доверяет им.

миллисекунда: одна тысячная доля секунды.

миндалины: небольшие образования овальной формы, расположенные с двух сторон глотки.

министр финансов: министр, отвечающий за финансы. В Англии министр финансов – самый высокий пост в правительстве, связанный с финансами. Министр финансов следит за доходами и расходами населения.

минская династия: китайская императорская династия Мин (1368 – 1644), известная своими произведениями искусства, особенно фарфоровыми изделиями.

мистический: находящийся вне пределов человеческого понимания; загадочный.

миф: рассказ, верование или мнение, которые, как считается, являются истинными, хотя для этого нет никаких оснований.

модус операнди: латинский термин, означающий «способ действия»; способ действия или выполнения чего-либо; процедура.

мокап: объект, сотворенный самим человеком, существующий самостоятельно или символизирующий некоторый объект в физической вселенной.

мокапить: создавать мокап. См. мокап.

молекула: одна из основных единиц материи, состоящая из одного или более атомов, удерживаемых вместе за счет их свойств. Это минимальная частица, которую можно получить при разделении вещества, чтобы при этом оно не утратило своих свойств.

морские пехотинцы: солдаты, служащие в корпусе морской пехоты (часть вооруженных сил США), которые обучены для участия в боевых действиях как на суше, так и на море и в воздухе, а также снабжены всем необходимым для этого.

мостик: надстройка на палубе судна, обычно в передней его части, откуда ведется управление кораблем.

мушкет: ружье с длинным стволом, из которого стреляли, держа его на плече. Было разработано в XVI веке, и его использовали в пехоте. В XVII веке, чтобы выстрелить из мушкета, требовалось выполнить длинную серию действий (всего 163). В XVIII веке эта процедура была упрощена до 12 действий.

мышьяк: яд, который, попадая в тело, вызывает рвоту, жжение во рту и горле, и может воздействовать на сердце и другие важные органы. В больших количествах вызывает смерть.

мэст: слово, образованное из первых букв английских слов matter (материя), energy (энергия), space (пространство) и time (время). Термин, обозначающий физическую вселенную.

на износ: расходуя все силы.

надуть: ввести в заблуждение, обмануть.

наложить отпечаток: оказать долго продолжающееся влияние.

Наполеон: Наполеон Бонапарт (1769 – 1821), французский полководец. Пришел к власти во Франции с помощью военной силы, объявил себя императором и вел захватнические кампании по всей Европе, пока не был окончательно разгромлен в 1815 году объединившимися против него армиями нескольких стран.

национализированный: ставший собственностью правительства или оказавшийся под его контролем.

«Начать, изменить и остановить»: процесс, при проведении которого одитор заставляет преклира начинать, изменять и останавливать маленькие предметы, а затем тело.

не сладко: тяжело; описывает состояние, в котором кто-либо не испытывает удовольствия.

не стоит и гроша ломаного: не имеющий никакой ценности; бесполезный. (Грош – монета ценностью в полкопейки.)

Невада: штат на западе США, расположенный к северо-востоку от Аризоны; место расположения Невадского испытательного полигона где проводились испытания атомных бомб с 1951 года и до конца 80-х годов XX века.

невроз: состояние, при котором внутренние конфликты и эмоции подавляют способности и не дают человеку вести полноценную жизнь.

невротик: человек, который изо всех сил сражается с настоящим. Он не оставил напряженных попыток удерживать часть своего внимания в настоящем времени и не сделает этого до тех пор, пока его не вынудит к этому хроническая, постоянная рестимуляция. Невротика занимает настоящее, а душевно здорового человека интересует будущее.

нейрон: называется также нервной клеткой; основная функциональная единица нервной системы, через которую сигналы (в частности, об ощущениях и о движении) передаются между головным и спинным мозгом и глазами, ушами, мышцами и т.д.

нелепый: лишенный здравого смысла; неразумный, бессмысленный.

неортодоксальный: не обычный или общепринятый (например, о средстве или методе).

неотъемлемый: такой, который не может быть отнят у кого-чего-нибудь.

непредвзятый: не отдающий предпочтения той или иной стороне, не основывающийся на заранее сложившемся мнении; справедливый.

НИО: аббревиатура для «Начать, изменить и остановить». См. «Начать, изменить и остановить».

Ницше: Фридрих Вильгельм Ницше (1844 – 1900), немецкий философ и поэт. Осуждал какую бы то ни было религию и пропагандировал «мораль господ» – доктрину совершенствования человека посредством насильственного самоутверждения и культ «сверхчеловека», что отражено в его самой знаменитой работе «Так говорил Заратустра». См. также сверхчеловек и «Так говорил Заратустра».

«Ничхи»: шутливый намек на Фридриха Ницше. См. также Ницше.

нищета: очень малое количество денег или материальных ценностей. Имеется в виду то, что некоторые религиозные ордена сами жили в нищете и считали ее частью своего религиозного обета, что включало в себя такие вещи, как полный отказ от всей личной собственности и жизнь в основном за счет подаяния.

обесценивание: от глагола «обесценивать» – опровергать, принижать, подвергать сомнению или отрицать то, что кто-то другой считает фактом.

обесценивать: говорить или делать что-то, из-за чего преклир выглядит неправым.

обладание: представление о способности достигать. Под обладанием мы понимаем такое состояние, когда человек что-то имеет или чем-то владеет; состояние, при котором он может распоряжаться, управлять объектами, энергией и пространствами. Основное определение обладания – это способность касаться, заполнять собой или управлять расположением чего-либо.

облигация: написанный или напечатанный документ, подтверждающий, что корпорация или государство взяли у человека заем. Человек дает корпорации или государству заем, за что получает облигацию или облигации. Обычно владелец облигации регулярно получает проценты, таким образом получая прибыль за то, что ссудил деньги, и он может через какое-то время обналичить облигацию, получив обратно сумму займа.

облученный: испытавший воздействие радиоактивного излучения.

обширный (предмет): (здесь) охватывающий все о чем-либо, чтобы иметь полные данные.

общение: взаимный обмен идеями через пространство. Наиболее полное определение общения таково: мыслезаключение и действие по направлению импульса или частицы из точки-источника на некоторое расстояние к точке-приемнику с намерением вызвать в точке-приемнике воспроизведение и понимание того, что было выпущено из точки-источника.

общественные науки: любая из нескольких наук, таких как история, экономика, гражданское право и т.д., которые изучают структуру общества и деятельность его представителей.

общество защиты манекенов от жестокого обращения: придуманное шутливое название общества.

общий знаменатель: качество, мнение или какой-то другой признак, присущий всем людям или всем предметам в группе; общая черта, общий элемент и т.д.

один-вундинственный: игра слов, основанная на фамилии Вундт и выражении «один-единственный» – саентологическом термине, обозначающем человека, который думает, что он единственный, кто существует; он осознает существование лишь первой динамики, динамики самого себя.

одитинг: применение дианетических и саентологических техник, называемых процессами. Процессы направлены непосредственно на увеличение способности индивидуума выживать, на укрепление его душевного здоровья или повышение его способности разумно мыслить, на улучшение его физического состояния и на то, чтобы он в целом получал больше удовольствия от жизни. Называется также процессингом.

одитировать: проводить одитинг.

ознобление: особая форма отморожения, поражение кожи при длительном повторном воздействии холода и сырости. Характеризуется появлением на коже носа, щек, кистей рук, ушных раковин, реже стоп, голеней или ягодиц участков красно-синюшного цвета, припухших, уплотненных, холодных на ощупь, болезненных при надавливании. Обычно сопровождается чувством зуда, жжения, а при быстром согревании – боли.

Оксфорд-серкус: перекресток двух крупных улиц в Лондоне: Оксфорд-стрит и Риджент-стрит. Один из главных транспортных узлов Лондона. «Серкус» (от англ. circus)

–этоасфальтированнаякольцеваятранспортнаяразвязка, котораясоединяет несколько дорог.

оптимизм: склонность считать, ожидать или надеяться, что все будет хорошо.

Организация Объединенных Наций (ООН): международная организация, объединяющая различные страны и созданная с целью продвижения мира и сотрудничества между странами. ООН была основана после Второй мировой войны, которая закончилась в 1945 году. Ее миссия состоит в том, чтобы поддерживать мир, развивать хорошие отношения между странами, добиваться сотрудничества в решении мировых проблем и поощрять уважительное отношение к правам человека.

ориентация: см. процессинг ориентации.

«Остановить-И-Н»: процесс, подобный процессу «Начать, изменить и остановить», основной частью которого является остановка тела. В процессе «Начать, изменить и остановить» одитор добивается, чтобы преклир останавливал тело снова и снова, и когда преклир привыкает к этому, одитор затем изменяет процесс следующим образом. При проведении «Остановить-И-Н» одитор подает преклиру команду:

«Остановите тело и удержите его в полной неподвижности».

отбой: сигнал, извещающий о том, что опасность миновала.

откопать: (разг.) найти после тщательных поисков, раздобыть.

оценивать: тщательно рассмотреть что-либо, чтобы вынести об этом суждение.

па: движение или изменение позиции, которое выполняет один танцор или танцевальная группа в танце.

Павлов: Иван Петрович Павлов (1849 – 1936), русский физиолог и хирург. Знаменит своими опытами над собаками. Павлов давал голодной собаке пищу в тот момент, когда звенел колокольчик. После того как эта процедура повторялась несколько раз, у собаки в предвкушении начиналось слюноотделение в тот момент, когда звенел колокольчик, даже если ей не давали пищу. Павлов пришел к выводу, что приобретенные привычки, даже высшая умственная деятельность человека, определяются условными рефлексами.

палата лордов: верхняя палата парламента Великобритании, в состав которой входят представители высшего дворянства и духовенства.

панорама: общий вид, обзор чего-нибудь.

парень с усами, который так и не научился правильно их подстригать:

шутливый намек на Адольфа Гитлера.

педантично: уделяя слишком много внимания правилам или мелким несущественным моментам.

первая динамика: динамика личности состоит из динамического импульса, направленного на то, чтобы выживать в качестве личности, получать удовольствие как личность и избегать боли. Сюда входит все, что имеет отношение к питанию, одежде и крову, личным стремлениям и главной цели индивидуума.

Первая мировая война: (1914 – 1918) война между союзниками (Британия, Франция, Россия, а после 1917 года – еще и Соединенные Штаты) и Центральными державами (Германия, Австрия и другие европейские государства). В возникновении войны во многом повинны милитаристские амбиции Германии – страны, потерпевшей в результате войны поражение. В основном Первая мировая война велась в окопах и сопровождалась огромными потерями – примерно 10 миллионов погибших и около 20 миллионов раненых.

первичная мысль: любой мысли предшествует физическое действие. Прежде, чем возникнет какая-либо мысль, должен произойти физический контакт с физической вселенной – за исключением одной мысли. Это первичная мысль. Это самая первая мысль, а все остальное идет за этой мыслью. Она не зависит от физического действия. У человека возникает мысль, и это очень конкретная мысль, и это просто мысль быть. Он думает: «Я буду» – и он есть. Это единственная независимая мысль.

передовая: место активных боевых действий во время войны. Использовано, чтобы подчеркнуть, что все население Великобритании активно участвовало в войне: служило на фронтах в Европе, Северной Африке и т.д., подвергалось массированным бомбардировкам в Лондоне или защищало свою страну от угрозы нападения.

переоборудование: предоставление (заводу и т.п.) новых инструментов: обеспечение новым производственным оборудованием.

перепись населения: официальный подсчет численности населения с подробностями о возрасте, поле, роде занятий и т.д.

пессимистический: склонный ожидать несчастья или худшего исхода в любых обстоятельствах; рассматривающий мрачную сторону происходящего.

петиция: изложение фактов, представленное правителю или властям в форме прошения или протеста.

плутоний: радиоактивный химический элемент, используемый в ядерном оружии.

пневмония: (от греч. pneumon – «легкие») заболевание легких, затрудняющее дыхание человека.

по градиенту: постепенно. См. также градиентная шкала.

подбрасывать уголь в топку: двигаться очень быстро; ускоряться. Раньше, во времена ранних моделей паровозов, уголь подбрасывали в топку, чтобы получить дополнительную мощность, тем самым увеличивая скорость поезда.

подножка: небольшая ступенька, которая прежде имелась под дверцей автомобиля, чтобы пассажирам было проще подниматься или покидать автомобиль.

поднять на смех: высмеивать что-либо, делая недобрые замечания и демонстрируя неуважение.

подпевать: угодливо, с каким-либо умыслом соглашаться с кем-либо, поддерживать кого-либо.

подрагивать: подергиваться, дрожать немного, время от времени.

подражание: повторение действий за другим человеком. Например, один человек хлопает в ладоши, другой человек тоже хлопает в ладоши. Внезапно человек осознает, что вблизи него есть что-то похожее на него.

подчиняющийся регламенту: организованный в жесткую систему со строгой дисциплиной и контролем.

позади на траке: см. прошлый трак.

покаяться: испытать сожаление по поводу греха или совершенных в прошлом действий.

Пол Эрнст: (1899 – 1985) американский автор коротких научно-фантастических рассказов, произведений в духе фэнтези, триллеров и рассказов ужасов. Эрнст писал для журналов, публикующих произведения в жанрах научной фантастики, фэнтези и приключений, на протяжении 30-х годов двадцатого века.

поливать грязью: критиковать или обвинять кого-то, чтобы нанести вреди его репутации.

полицейские государства: страны, в которых правительство использует полицию, в особенности секретную, чтобы осуществлять жесткий контроль над населением.

полкроны: монета, которая использовалась в Британии до 1971 года и равнялась 30 пенсам.

полный трак: весь трак тэта-существа, простирающийся за пределы (предшествующий) текущей жизни.

порядок: вид, тип или характер. Выражение «одного порядка» означает «того же самого характера».

посол: наиболее высокопоставленное официальное лицо, представляющее страну за рубежом.

пост: работа или обязанность, которую человеку поручили, или должность, на которую его назначили.

постулировать: быть причиной мышления или мыслезаключения. Слово, которое в Саентологии имеет особое употребление и определяется как причинное мышление.

«Посыпь голову пеплом»: имеется в виду обычай посыпать голову пеплом в знак скорби и раскаяния.

почтовые дороги: (устар.) дороги со стоянками, где могли сменить коней люди, которые везли почту на лошадях, почтовые кареты или путешественники.

ППК: (сокращение от «Продвинутый практический курс») один из множества курсов, проводившихся с 1953 по 1961 годы. Эти курсы посещали опытные саентологи, и проводил их обычно сам Л. Рон Хаббард: он читал лекции и супервизировал практическое применение техник одитинга, направленных на освобождение духа.

«право завоевателя»: право завоевателя на территорию, взятую силой оружия. Оно берет начало в древнем законе, что те, кто оказался победителем в войне, имеют право претендовать на верховную власть над завоеванной территорией. Это положение не имеет никакого основания, кроме закона сильнейшего.

предгорья: низкие холмы у основания гор или горных цепей.

предоставлять бытийность: давать жизнь, признавать существование.

преклир: человек, который получает дианетический или саентологический процессинг и который еще не стал клиром.

придворная дама: дама, состоящая при королевском дворе и сопровождающая королеву или принцессу или прислуживающая им.

Принстон: престижный американский университет, является одним из четырех наиболее старых высших учебных заведений в США; расположен в Принстоне, штат Нью-Джерси.

промежуточная точка: передающая точка на коммуникационной линии.

промывание мозгов: попытка методичного и часто насильственного устранения из ума человека всех установившихся идей (в особенности политических), чтобы ему можно было навязать другие; применялось в определенных тоталитарных странах по отношению к политическим диссидентам.

промышленность: организованная деятельность по производству или изготовлению какого-либо продукта или ряда продуктов (в том числе переработку сырья, разработку недр, создание средств производства и предметов потребления).

пропаганда: информация, идеи или слухи, намеренно распространяемые повсюду, чтобы помочь или навредить человеку, группе, движению, учреждению, стране и т.д.; распространение населению информации, поданной под определенным утлом зрения.

пропади пропадом: пропади совершенно, окончательно, погибни.

«Пророк»: книга, написанная Какилем Гибраном (1883 – 1931), поэтом, художником и философом, родившимся в Ливане (страна на Ближнем Востоке). Издана в 1923 году и представляет собой подборку стихов на разные темы, такие как любовь, супружество, самопознание, работа, радость, печаль и свобода.

процессинг: применение дианетических и саентологических техник, называемых процессами. Процессы направлены непосредственно на увеличение способности индивидуума выживать, на укрепление его душевного здоровья или повышение его способности разумно мыслить, на улучшение его физического состояния и на то, чтобы в целом он получал больше удовольствия от жизни. Называется также одитингом.

процессинг ориентации: процессинг, который ознакамливает человека с его окружением. Он просто позволяет человеку установить, в каком окружении он живет. Человека просят определить местонахождение чего-то, как например, при помощи команды: «Посмотрите на стену слева от вас».

процессы создания: процессинг, при проведении которого преклира побуждают создавать различные формы, объекты, расстояния и пространства (называемые мокапами) из энергии, которую порождает он сам.

прошлый трак: весь период существования духовного существа, предшествующий текущей жизни; иногда употребляется для обозначения периода, предшествующего настоящему времени.

пружинный мотор: имеется в виду свернутая пружина, которая использовалась как источник движения в часах и подобных механизмах, где пружина скручивалась, и это заставляло другие части механизма вращаться и т.д. (В конце XIX века этот механизм использовался в ранних моделях мотоциклов, но от него отказались, поскольку мотоцикл пришлось бы заводить каждые несколько сотен метров.)

психоз: любое серьезное душевное расстройство или душевная болезнь. См. также психотик.

психология: «современная» психология была разработана в 1879 году профессором Вундтом из Лейпцигского университета в Германии. Вундт считал, что человек – это животное, не имеющее души, и основывал всю свою работу на принципе, что такой вещи, как «психо» (греческое слово, означающее «душа, дух»), не существует. В результате психология – учение о духе (или разуме) – оказалась в странном положении «учения о духе, которое отрицает дух». См. также Лейпциг и Вундт.

психотерапия: жестокое лечение сумасшедших психиатрами – использование электрошока, наркотиков и других негуманных практик.

психотик: человек, у которого в значительной степени отсутствует контакт с окружением, существующим в настоящее время, и который не производит расчетов в отношении будущего. Это состояние может быть острым, когда человек становится психотиком каждый раз всего на несколько минут и только время от времени в определенной обстановке (например, когда у него бывают приступы гнева или апатии), или же это может быть хроническое состояние, то есть такое, в котором человек никогда не соотносит свои действия с настоящим и будущим. Когда вред, который психотик причиняет другим людям, бросается в глаза, такого человека считают опасным и изолируют от общества. Психотик, вредоносность действий которого не столь впечатляюща, приносит не меньше вреда своему окружению и является психотиком в не меньшей степени.

пятимерный: имеющий гипотетическое (предполагаемое) измерение помимо четвертого измерения. См. также четвертое измерение.

работает как часы: выражение, используемое для того, чтобы показать, что нечто работает как положено, четко, без перебоев и безупречно, либо без каких-либо трудностей или проблем. Эта фраза – намек на безупречную работу качественного часового механизма.

равновесие: неизменяющееся состояние покоя или баланса благодаря равнодействию противоположно направленных сил.

радар: электронное устройство на корабле, самолете и т.д., используемое для определения расстояния до удаленных объектов. (Происходит от английского radar radio direction and range – «радиообнаружение и определение расстояния».) Элементом радара является непрерывно вращающаяся антенна, испускающая радиоволны. Отраженные от предметов волны попадают в антенну и используются для получения образов этих предметов на экране. Изображение на экране постоянно обновляется по мере вращения антенны, и таким образом можно увидеть, находятся ли обнаруженные объекты в движении.

радиация: излучение, вызванное ядерными реакциями. В больших количествах радиация очень вредна для живых организмов. Радиация способна влиять на материю, и эта способность сохраняется при ее перемещении через пространство.

радий: белый чрезвычайно радиоактивный металл, который содержится в урановой руде. См. также уран.

радиоактивные осадки: переносимые по воздуху радиоактивная пыль и частицы вещества, выбрасываемые в атмосферу в результате ядерного взрыва и затем оседающие на поверхность земли. См. также радиоактивный.

радиоактивный: излучающий энергию или способный к излучению энергии в виде частиц или лучей за счет распада атомных ядер.

радиолокационная установка: см. радар.

радужная оболочка: окрашенная часть глаза вокруг зрачка (маленькая черная круглая область в центре глаза), регулирующая поступление света в глаз за счет расширения и сужения зрачка.

разделение вэйлансов: идентификация и стирание вэйлансов, под которыми погребен человек.

«раздражин»: (шутл.) придуманное название препарата, усиливающего действие раздражительно-ответного механизма.

раздражительно-ответный механизм: определенный раздражитель (нечто, что побуждает кого-то или что-то к какой-либо деятельности или активности или вызывает какую-либо реакцию в теле), автоматически вызывающий определенную реакцию.

разлететься в пух и прах: (об идеях, мнениях, знании и т.д.) оказываться неправильным, бесполезным.

рассыпаться в пух и прах: потерять контроль над собой; испытать эмоциональное или физическое расстройство.

расщепление атома: расщепление центральной части атома (ядра), которое сопровождается высвобождением значительного количества энергии. Осколки этого ядра затем сталкиваются с другими ядрами (центрами атомов), в результате чего происходит их распад (расщепление); таким образом возникает цепная реакция.

реактивный: нерациональный; не действующий, а реагирующий.

реактивный ум: прочно сработанный раздражительно-ответный механизм, который способен действовать в тяжелых обстоятельствах. Реактивный ум никогда не перестает работать. Этот ум «фотографирует» окружение даже в некоторых состояниях бессознательности, создавая картинки очень низкого порядка. Реактивный ум действует ниже уровня сознания. Это раздражительно-ответный ум, мыслящий буквально. При наличии определенного раздражителя он реагирует определенным образом.

реальность: видимость того, что существует. Это, в своей основе, согласие. То, с реальностью чего мы согласились, и является реальным.

революционер: человек, который пропагандирует революцию, низвержение или неприятие и полное смещение имеющегося правительства или политической системы теми, кем это правительство управляло; работает во имя этого или принимает в этом участие.

революционный: имеющий отношение к революции или носящий характер революции – неожиданного, полного или заметного изменения.

резервуар: большое по объемам вместилище, используемое для сбора и хранения воды, предназначенной для потребления человеком или для сельскохозяйственных нужд.

реинкарнация: вера в то, что после смерти человек возвращается на Землю, чтобы прожить еще одну жизнь в другом теле.

рентген: единица измерения поглощенной дозы радиоактивного излучения, например возникшего в результате взрыва атомной бомбы или порожденного продуктами распада. См. также атомная бомба.

рестимулироваться: реактивироваться; повторно стимулироваться или активизироваться.

рестимуляция: повторная активизация какого-либо прошлого инцидента, возникающая в силу того, что индивидуум воспринимает в своем окружении что-то, что похоже на содержимое того инцидента.

ридж: плотное скопление энергии, зависшее в пространстве и времени.

рикша: небольшое двухколесное транспортное средство со складным верхом для перевозки пассажиров, которое везет один человек. Ранее широко использовалось в Японии и Китае.

рисовать: рассказывать о чем-нибудь, описывать, изображать в словесной форме.

Роберт Хайнлайн: (1907 – 1988) американский писатель-фантаст, который сделал значительный вклад в популяризацию научной фантастики. После окончания обучения в Военно-морской академии США в 1929 году и службы на флоте на протяжении 5 лет, Хайнлайн продолжил изучение физики и математики в университете Калифорнии в Лос-Анджелесе. За исключением инженерной службы на флоте во время Второй мировой войны, он постоянно занимался писательской деятельностью с 1939 года.

«Ройял фестивал холл»: большой концертный зал с ресторанами, вместительностью более 3 000 человек, построенный в 1951 году в Лондоне. Лондонский конгресс по человеческим проблемам проходил в этом помещении.

«Роллифлекс»: фирменное название относительно небольшого немецкого фотоаппарата, созданного в 1928 году и популярного перед Второй мировой войной благодаря его точности, долговечности и размерам. Известен также как «Ролли», в нем использовалась сложная система наводки на резкость, благодаря которой фотограф смотрел через одну линзу на предмет, что предполагалось сфотографировать, в то время как сама съемка осуществлялась через другую. Обе линзы фокусировались одновременно.

рота: воинская единица, которая выполняет как боевые, так и административные функции. Размер роты колеблется от 60 до 190 человек, и находится она под командованием капитана.

Рузвельт, Франклин Делано: (1882 – 1945) тридцать второй президент США (1933 – 1945). Именно во время президентства Рузвельта группа ученых, в том числе Альберт Эйнштейн, сообщили правительству США (1939 – 1940) о возможности создания крайне мощной бомбы. Президент Рузвельт и его советники решили вложить значительные суммы денег, чтобы ускорить исследования и испытания атомной бомбы.

русская рулетка: смертельно опасная забава: выстрел себе в висок из шестизарядного револьвера, в который вложен один патрон.

рядовой: младшее воинское звание.

Саратога: прежнее название деревни в восточной части штата Нью-Йорк, США.

См. также Бургойн, Джонни.

сверлильный станок: машина, предназначенная для сверления отверстий в металлических предметах и т.д.

свернуть: ограничивать или прекращать деятельность чего-либо.

сверхчеловек: в философии Ницше – идеал человека, для которого все заключается в том, чтобы обеспечить полное развитие только своей личности и считающего подчинение себя какой-нибудь общественной цели пошлым и презренным. См. также Ницше.

световой год: расстояние, которое свет проходит за один год: приблизительно равно 9,46 триллионов километров, что примерно в 63 000 раз больше расстояния от Земли до Солнца.

сглаженный: более не вызывающий реакции.

сгоревшая радиация: радиация, которая перестала быть радиоактивной; другими словами, атомы вещества больше не излучают поток частиц или волн.

Северная Дакота: штат на севере центральной части США.

серая форма: имеется в виду форма светло-коричневого цвета, в которую были одеты солдаты Южан во время гражданской войны в Америке. Своим цветом форма обязана краске, которую изготавливали из серого ореха (произрастающее в Америке дерево из семейства грецких орехов).

сетчатка: слой особых нервных клеток на задней стенке глаза, чувствительных к свету; на этом слое формируются изображения, прошедшие через линзу глаза.

сильные мира сего: люди у власти; те, кто занимает высокое положение.

символика: в психоанализе – предполагаемые значения предметов, которые якобы представляют опыт или данные в уме пациента.

синапс: имеется в виду передача электрических импульсов от одной нервной клетки к другой по нервным каналам. Синапс – это крохотная область соприкосновения одной нервной клетки с другой. Через эту область электрические импульсы передаются от одной клетки к другой.

сколько ангелов могут уместиться на острие иглы: имеется в виду беспокойство по поводу незначительных и не относящихся к делу деталей или вопросов. Своим происхождением данная фраза обязана средневековым религиозным дискуссиям, в которых в частности обсуждалось то, сколько ангелов могут уместиться на самом кончике иглы.

слой, социальный: см. социальный слой.

снаряжение: предметы вооружения и обихода военнослужащего вместе с приспособлениями для их ношения.

снисходительность: терпимое отношение к чьим-либо слабостям, недостаткам.

собраться с духом: приготовиться к выполнению какого-то действия или какой-то задачи.

совет Лондонского графства: местный административный орган, который управлял Лондонским графством в Англии с 1889 по 1965 год. В то время, когда читались эти лекции, совет осуществлял надзор за транспортом и коммунальными услугами, такими как снабжение газом, водой, электричеством.

Сократ: (ок. 470 – 399 до н.э.) древнегреческий философ; верил в «демона» (духа-хранителя или сопровождающего духа). Предположительно этот демон запрещал Сократу делать те или иные вещи, но никогда не воодушевлял его на что-либо, а только предсказывал удачу или неудачу или предостерегал Сократа, когда тот был готов принять неверное решение. Обвиненный в развращении молодежи нетрадиционными идеями и признанный виновным в этом, он отклонил попытки спасти свою жизнь и умер, выпив преподнесенную ему чашу яда цикуты.

«Соломенные люди»: имеется в виду поэма, написанная в 1925 году английским поэтом и критиком, уроженцем Америки, Томасом Стернзом Элиотом (1888 – 1965). В этой поэме под названием «Полые люди» описывается тщетность жизни. Она начинается следующими строками:

Мы полые люди, Набитые люди, Прислонены друг к другу;

Мы – головы, забитые соломой. Увы!

Поэма заканчивается такими строками: Вот как кончается мир,

Вот как кончается мир, Вот как кончается мир – Не взрывом, но всхлипом.

соматика: «соматический» в действительности означает «телесный» или «физический». Поскольку слово «боль» является рестимулирующим, а также поскольку в прошлом слово «боль» приводило к путанице между физической болью и душевной, в Дианетике и Саентологии для обозначения физической боли или неудобства любого рода используется термин «соматика». Оно может обозначать как действительную боль, например от пореза или удара так и неудобство, например от жары или от холода; оно может обозначать зуд – короче говоря, любой физический дискомфорт. К соматике не относится душевный дискомфорт, такой как горе, которое является неадекватной эмоцией. Если человек тяжело дышит, это не соматика; это симптом подавления неадекватной эмоции.

состояния игр: состояния, схожие с играми. Жизнь можно лучше всего понять, сравнивая ее с игрой. Несмотря на все страдание, боль, невзгоды, скорбь и муки, которые бывают в жизни, основание для существования совпадает с основанием для участия в игре: интерес, соперничество, деятельность и владение. Под игрой понимается состязание человека с человеком или команды с командой. Жизнь – это игра. Игра состоит из свободы, барьеров и целей. Это научный факт, а не просто наблюдение.

сохранение энергии: физический закон, согласно которому энергия сама по себе не может ни создаваться, ни уничтожаться, она может только переходить из одной формы в другую, а общее количество энергии всегда остается неизменным. Например, если сжечь кусочек угля, собрать весь дым, пепел и другие частицы, которые излучались во время горения, и взвесить их, масса всего этого будет равна массе кусочка угля.

социалист: тот, кто верит в социализм или является членом политической партии, поддерживающей социализм. Социализм – это экономическая система, при которой производство и распределение товаров контролируется правительством, а не отдельными людьми.

социальный слой: какая-либо группа общества; класс.

Спиноза: Бенедикт Спиноза (1632 – 1677), нидерландский философ и религиозный мыслитель. Он считал, что высшее счастье человека состоит в том, чтобы прийти к пониманию и признанию той истины, что он является крошечной частью Бога, который присутствует во всем сущем.

спиритический: относящийся к спиритизму – вере в то, что между духами мертвых и живущими возможно общение.

«Спускайтесь ниже, молодой человек»: придуманная фраза, означающая, что необходимо опуститься на более низкий уровень градиента. (Намек на лозунг «Идите на запад, молодой человек», который был популяризован в одной из нью-йоркских газет в начале девятнадцатого века. Это был совет безработным Нью-Йорка воспользоваться теми возможностями, которые предоставляются на неосвоенных западных землях Америки.)

срабатывать: иметь эффект, оказывать воздействие.

стабилизировать: сделать что-либо стабильным, неизменным. Здесь используется в переносном смысле и подразумевает завершение процесса или прекращение подачи какой-либо команды или вопроса, когда они перестают вызывать изменения у преклира.

стабильное данное: данное, не обязательно верное, используемое индивидуумом для того, чтобы упорядочить замешательство. (Данным может быть все, что человек может осознать, независимо от того, существовало ли это или он создал это сам.)

станция Ватерлоо: один из железнодорожных вокзалов в центре Лондона, Англия. Этот вокзал построен в 1848 году, и является самым крупным вокзалом в стране.

статика: в статике жизни отсутствует движение, она не имеет ни массы, ни длины волны, ни положения в пространстве и времени. Она имеет способность постулировать и воспринимать.

стенографистка: специалист по записи устной речи при помощи стенографии (способ быстрой записи речи с использованием системы особых условных знаков) и по перепечатыванию стенограмм (например, отчетов и писем, записанных таким образом).

стимулы: то, что пробуждает разум или дух или побуждает к деятельности.

стирать: избавляться (посредством одитинга); истощать негативное влияние чего-либо.

стоячие электронные риджи: большие энергетические массы, которые находятся в подвешенном состоянии вокруг тэтана.

странности: отклонения от обычного или привычного в поведении или манерах.

стратосфера: слой земной атмосферы, расположенный на высоте примерно от 20 до 50 км и характеризующийся возрастанием температуры с высотой.

строевая подготовка: тренировки, в которых отрабатывается, как маршировать строем, как держать оружие во время марша, как выполнять требуемые движения с оружием во время церемоний и при несении караула.

строительный раствор: материал, используемый для того, чтобы заполнять щели между кирпичами или камнями в здании и связывать их. Это смесь песка, связывающего материала (цемента, клея и т.д.) и воды; смесь наносят, когда она имеет вид пасты, а потом она затвердевает.

субъективный: берущий начало в том, что происходит внутри человека или относится исключительно к нему; личный, индивидуальный.

Супермен: человек, обладающий исключительными и нечеловеческими способностями и силой. Здесь имеется в виду Супермен – герой комиксов, созданный в 1938 году. Он боролся с преступным миром.

суть: (или сущность) основное, настоящее и неизменное свойство вещи или ее значимая индивидуальная черта (или черты).

сущность разума: разум, который является пустым, свободным и спокойным; чистый разум. Сущность разума была целью Будды, который хотел, чтобы его ученики освободили свои разумы от мыслей (представили себе сущность разума), чтобы достичь свободы и обрести спасение.

сцепление: устройство, которое позволяет водителю автомобиля устанавливать и разрывать контакт между двигателем и другими движущимися частями (в том числе шестернями и валами), которые передают движение колесам. Когда педаль сцепления нажата, двигатель машины отсоединен, на колеса не передается никакого движения и водитель может переключать передачи. Когда педаль сцепления не нажата, двигатель соединен с другими движущимися частями и его энергия сообщается колесам, в результате чего автомобиль движется.

счетчик Гейгера: прибор, используемый для обнаружения и измерения радиоактивности.

тагалы: народ, принадлежащий к этнической группе, родиной которой является Манила (морской порт и столица Филиппин) и окружающий регион.

«Так говорил Заратустра»: книга немецкого философа Фридриха Ницше (1844 – 1900). Ницше написал эту книгу в художественной повествовательной форме и использовал в качестве выразителя своей собственной философии древне-персидского религиозного учителя Заратустру, который после многих лет медитации сошел с горы, чтобы предложить миру свою мудрость. Именно в этой книге Ницше заявил, что «Бог мертв», и представил основные моменты своей философии о «сверхчеловеке» и «воле к власти», которая движет сверхчеловеком. См. также Ницше и сверхчеловек.

татары: представители любого из различных племен, в основном монгольского или турецкого, которые в средние века, изначально под предводительством завоевателя Чингисхана (1162 – 1227), захватили Азию и большую часть Европы.

тедди-бойз: бунтари, носившие одежду, принятую во времена царствования короля Эдуарда VII (1841 – 1910), который был королем Англии и Ирландии (1901 – 1910). Тэдди – это уменьшительная форма имени Эдуард.

телепортация: перемещение себя или кого-чего-либо через пространство мгновенно.

темница: тюрьма, часто подземная, в особенности находящаяся под замком.

теория эволюции: разработанная английским натуралистом и писателем Чарльзом Дарвином (1809 – 1882), эта теория гласит, что человек произошел от низших форм жизни и в процессе своего развития стал таким, какой он есть сегодня. Эта теория гласит, что все виды растений и животных развились из более ранних форм, и те формы жизни, которые лучше всего приспособлены к окружающей среде, выживают и размножаются, а те, которые приспособлены хуже, – вымирают. Согласно распространенному мнению, в теории эволюции утверждается, что человек произошел от обезьяны.

теория Эйнштейна: теория относительности, созданная Альбертом Эйнштейном (1879 – 1955). Она представляет собой ряд выводов о взаимоотношении времени, пространства и движения объектов. Один из основных моментов данной теории заключается в том, что движение тела ведет к увеличению массы при увеличении скорости; по мере того как скорость тела приближается к скорости света, тело набирает очень быстро массу, и если оно достигнет скорости света, то масса его будет бесконечной.

терминал: все, что может принимать, передавать или посылать сообщения.

терминология: совокупность названий или обозначений, используемых в какой-то области.

Толстой: Лев Николаевич Толстой (1828 – 1910), русский писатель и философ, религиозный мыслитель и социальный реформатор. Его первой опубликованной работой была трехтомная автобиография «Детство, отрочество, юность». Примерно в 1876 году Толстой обратился к учению о христианской любви, покорном принятии зла и отказе от богатства. Он верил, что люди способны познать и утвердить добро в самих себе, если они займутся самооценкой и по доброй воле изменят себя. Остаток жизни Толстой посвятил подробному описанию своих убеждений, что нашло отражение в его поздних книгах, таких как «Исповедь» (1881), «В чем моя вера?» (1884), «Царство Божие внутри вас» (1894).

«томуподобность»: другие не названные качества. Образовано от сочетания «и тому подобное (подобные)» (сокращенно «и т.п.»), которое употребляется для указания на то, что есть и другие такие же или сходные предметы, явления, случаи.

Топси: шаловливая девочка, персонаж из книги «Хижина дяди Тома», которую написала в 1852 г. американская писательница Гарриет Бичер-Стоу (1811 – 1896). Когда Топси спросили о ее родителях, она ответила, что у нее не было ни папы ни мамы, – именно благодаря этому она и запоминается многим читателям. Она объясняет факт своего существования тем, что просто «выросла». Имя «Топси» стало использоваться для описания чего-то, что, как кажется, появилось само по себе, без чьего-либо намерения или руководства.

Торквемада: Томас де Торквемада (1420 – 1498), главный инквизитор Испании. Он был известен своей жестокостью. Десятки тысяч людей он обрек на смерть, пытки или изгнание и дошел до того, что переплетал свои книги человеческой кожей. См. также аутодафе.

тормозные колодки: изогнутые металлические бруски, покрытые специальным материалом, создающим трение; эти бруски прижимают к тормозному барабану или ободу колеса, чтобы замедлить их вращение. (Тормозной барабан – это металлический цилиндр, прикрепленный к колесу автомобиля, который замедляет вращение колеса, когда его зажимают тормозными колодками.)

тот еще: необычный, примечательный или исключительный.

трак времени: последовательность пережитых человеком моментов, которые продолжают создаваться с течением жизни. Определение трака времени полностью раскрыто в лекции «Спасение», которая была прочитана 7 октября 1956 года и которая входит в эту серию.

транс: гипнотическое состояние.

третья динамика: стремление к существованию в группах индивидуумов. Любая группа или часть целой социальной категории может рассматриваться как составляющая третьей динамики. Школа, общество, город, нация являются частями третьей динамики, и каждая из них сама по себе является третьей динамикой.

треугольник АРО: Аффинити, Реальность, Общение – вершины треугольника понимания. Они взаимосвязаны. Без аффинити не может быть ни реальности, ни общения. Без общения не может быть ни аффинити, ни реальности. Человек имеет столько аффинити, реальности или общения, сколько у него есть общения, аффинити или реальности. Уровень, на котором находится одна вершина, определяет уровень двух других вершин. Под аффинити мы понимаем (это грубое описание) наличие или отсутствие расположения к чему-либо. Под реальностью, мы понимаем сходство или несходство идей о чем-либо. Под общением мы понимаем взаимообмен идеями о чем-либо.

треугольник: см. треугольник АРО. триометристоры: придуманное слово.

тропический шлем: легкий шлем, который изготавливается из высушенной мягкой сердцевины некоторых пальм. Его носят в странах с жарким климатом для защиты головы, лица и задней части шеи от палящего солнца.

тротил: вещество, обладающее большой взрывчатой силой; используется в бомбах и артиллерийских снарядах, а также применяется при взрывных работах.

тэтан: сам человек – не его тело или имя, физический мир, разум или что-либо еще – это то, что осознает тот факт, что оно осознает; личность, которая и есть сам человек. Термин «тэтан» создан для того, чтобы избежать сходства с более старыми, неверными представлениями, – сходства, которое могло бы вызвать путаницу. Этот термин происходит от греческой буквы «тэта», которую греки использовали для обозначения мысли или, возможно, духа.

удар ниже пояса: действие в нарушение принципов справедливости, порядочности или благородства.

удостовериться: выяснить что-либо так, чтобы быть уверенным в этом.

узурпация: (от лат. usurpatio – овладение), насильственный, незаконный захват власти или присвоение чужих прав на что-либо, чужих полномочий.

уличные тоннели первого яруса: дорога, обеспечивающие проезд под другими дорогами или под железнодорожными путями.

умственный образ-картинка: «фотография» физической вселенной в какой-то момент ее прошлого.

Университет Джорджа Вашингтона: частный университет, в котором Л. Рон Хаббард учился в 30-х годах двадцатого века. Этот университет был основан в 1821 году в Вашингтоне. В течение долгого времени он оказывал поддержку исследованиям в сфере физики и в других технических областях. Ему принадлежат многочисленные здания и лаборатории как в университетском городке, так и за его пределами.

управляющий семинаром: на конгрессе – сотрудник, который отвечал за ведущих семинаров. Когда во время конгресса предоставлялся групповой процессинг, управляющий семинаром находился поблизости, чтобы помочь публике и убедиться, что ведущие семинара при необходимости уделяют внимание каждому человеку. См. также ведущий семинара.

уран: тяжелый серебристо-белый радиоактивный металл, один из самых тяжелых химических элементов, встречающихся на Земле в естественном виде. Определенный вид урана используется в ядерном оружии, а также в качестве источника энергии на атомных электростанциях. См. также радиоактивный.

утопия: идеальное и совершенное состояние или место, где каждый живет в гармонии и все, что ни делается, – все к лучшему.

факсимиле «Один»: имплант с полного трака, содержащийся в банке у всех людей. Был назван так потому, что это первый инцидент с полного трака, существование которого было доказано; когда этот инцидент был проодитирован у большого количества людей, было обнаружено, что это приводит к избавлению от таких болезней, как астма, синуситы, хронические насморки и множество других.

физика: наука о материальных объектах и веществах, о силах природы и таких явлениях, как свет, тепло и движение.

физик-ядерщик: специалист по ядерной физике. См. также ядерная физика. физиология: функции и жизнедеятельность живых организмов и их частей, в том числе все физические и химические процессы.

физическая вселенная: вселенная, которая состоит из материи, энергии, пространства и времени. Это вселенная планет, их скал, рек и океанов, вселенная звезд и галактик, вселенная пылающих солнц и времени.

Филиппинские острова: группа из 7 100 островов в западной части Тихого океана у юго-восточного побережья Азии; в прошлом – территория США с 1898 по 1946 годы, стали независимыми в 1946 г.

филиппинцы: уроженцы или обитатели Филиппин. Фраза «сделать филиппинцев цивилизованными...» – намек на филиппино-американскую войну, которая велась с 1898 по 1902 годы между американской армией и филиппинскими ополченцами, которые отказывались признавать господство американцев на Филиппинах.

филонить: бездельничать, лодырничать.

философский: касающийся изучения истин или принципов, лежащих в основе всего знания, существования (реальности) или поведения. От греческого philos – «любить» и sophia – «мудрость».

Финикс: город на юго-западе США, где ЛРХ проводил сессии группового одитинга и прочитал более 490 лекций, записанных на пленку. В Финиксе в 1954 году располагался Колледж Хаббарда.

флагманский корабль: корабль, на котором находится флагман – командующий крупным соединением военных кораблей.

фокусихиатр: шутливое искажение слова «психиатр».

фонить: быть радиоактивным, особенно в такой степени, что это угрожает здоровью.

формула общения: См. общение.

Форум: от латинского «рынок» или «место на открытом воздухе». В центре Древнего Рима был Форум, комплекс храмов, церемониальных арок и общественных зданий, и там обычно собирались люди. С четвертого по шестой век город периодически подвергался нападениям, и это в конце концов привело к тому, что Форум превратился в заброшенный пустырь.

Фрейд, Зигмунд: австрийский врач и основатель психоанализа.

фунт: основная денежная единица Великобритании. Равен 100 пенсам.

хаотичность: соотношение между непредсказуемым движением и предсказуемым движением.

хедив: так раньше называли некоторых правителей в Египте. (От персидского слова, означающего «принц».)

хладнокровный: не испытывающий чувств и эмоций.

хлопнуть: (сленг) убить.

хромированный: покрытый хромом – блестящим, достаточно мягким, серым нержавеющим металлом. Хром начинает ярко блестеть в результате полировки.

хронически: продолжая существовать в течение долгого времени или часто возобновляясь.

хронический: длящийся долго, затяжной или постоянный (обычно о болезни).

хула: то, что порочит кого-что-нибудь; осуждение, порицание, оскорбления.

Цейлон: остров в Индийском океане, расположенный к юго-востоку от побережья Индии. В 1972 году был переименован и стал называться Шри-Ланка.

цепная реакция: (здесь) последовательность событий, в которой каждое отдельное событие является результатом предшествующего и причиной следующего события.

цикутоман: (шутл.) пристрастившийся к цикуте, яду из травянистого растения, растущего у воды. См. также Сократ.

цилиндр: часть машины (двигателя, насоса и т.д.) в виде полой круглой металлической коробки, в которой движется поршень. Поршень приводится в движение воспламенением топлива внутри цилиндра. В результате автомобиль движется.

цитадель: (от итал. cittadella, букв. – маленький город), укрепленная центральная часть города или крепости, приспособленная к самостоятельной обороне, последнее убежище защитников при штурме.

черепная коробка: часть черепа, закрывающая головной мозг.

черное пятно: что-то, что портит репутацию: позор.

черт побери: (разг.) восклицание, выражающее удивление, досаду или негодование.

черта с два: (разг.) решительное отрицание.

четвертое измерение: воображаемое измерение, используемое физиками в математических рассчетах в попытке объяснить явления пространства и времени, которые они не могут объяснить, используя три измерения (длину, ширину и высоту).

шатуны: подвижная деталь, соединяющая поршень с валом двигателя.

швейцар: сторож у наружных дверей гостиницы, в подъездах учреждений и жилых домов.

шизофреник: состояние, при котором у человека, как кажется, существует две (или более) личности. Шизофрения означает «ножницы» или «2» плюс «голова». Буквально это значит «расщепленный разум», отсюда «раздвоение личности».

шиллинг и шесть пенсов: Шиллинг – денежная единица, ранее использовавшаяся в Британии и равнявшаяся 12 пенсам. Шиллинги перестали иметь хождение после того, как в Англии была изменена денежная система, в том числе стоимость пенса.

шкала тонов: шкала эмоциональных тонов, которая отражает различные уровни поведения человека. Вот некоторые из этих тонов, если рассматривать их от самого высокого до самого низкого: энтузиазм, консерватизм, скука, антагонизм, гнев, скрытая враждебность, страх, горе и апатия.

Шопенгауэр: Артур Шопенгауэр (1788 – 1860), немецкий философ, известный своей философией пессимизма (этот мир наихудший из возможных; все по природе устремлено ко злу). Для него мир был постоянным конфликтом желаний человека, приводящим к разочарованию и боли. Он считал, что удовольствие – это просто отсутствие боли и его можно получить, только подавляя желания.

«Шотландка»: танец, похожий на польку (быстрый танец, который исполняется парами и основной шаг которого – это подпрыгивание, за которым следуют три маленьких шага), но в более медленном темпе.

эволюционный шаблон: детальная схема, показывающая этапы развития тел посредством зачатия, рождения и роста.

эволюция: процесс развития, как например, переход от простых форм к сложным или же постепенное, поступательное изменение.

Эйлин: штатный сотрудник в то время, когда были прочитаны эти лекции.

Эйнштейн: Альберт Эйнштейн (1879 – 1955), американский физик, родившийся в Германии; его теории природы массы и энергии привели к разработке атомной бомбы.

Экстериоризация: действие, заключающееся в выходе тэтана из тела. экстериоризировать: сделать так, чтобы тэтан вышел из тела. экстремист: сторонник крайних взглядов и мер.

электроника: отрасль знания, разрабатывающая устройства и системы, которые используют поток электрической энергии в вакууме, газах и твердых телах, а также применяющая эти устройства и системы.

электропсихометр: полное название Е-метра. («Электро» означает электрический или электричество, «психо» означает душу, и «метр» означает измерение.)

эмпирический: основанный на наблюдении и эксперименте, а не на теории.

эпиглитизм: придуманное слово.

эстетика: под эстетикой мы подразумеваем прекрасное и ничего больше.

Прекрасное – это тэта. Любую волну, близкую к тэте, тэта принимает за прекрасное.

Юстиниан: (482 – 565) римский император с 527 по 565 гг., прозванный «Юстинианом Великим»; известен тем, что систематизировал римские законы и вернул ранее утерянные римские территории.

Ява: главный остров Индонезии, расположенный к северо-западу от Австралии.

ядерная физика: раздел физики, предметом которого является изучение атомов, структуры их ядра и поведения частиц, входящих в состав ядра (центральной части атома). См. также атом и физика.

ядерные испытания: взрывы атомных бомб в испытательных целях.

язва: открытая рана на внутренних стенках желудка, при которой происходит разрушение прилегающей ткани, а человек испытывает боль и дискомфорт.

язвительный: стремящийся преуменьшить достоинства или репутацию человека или вещи; зло и часто скрытно критикующий кого-то.

якорные точки: точки, которые определяют наиболее удаленные границы какого-либо пространства или его углы.

ярмо: гнет чьего-либо владычества, господства; порабощающее влияние кого-либо или чего-либо.

ящик (сыграть в): умереть.