English version

Поиск по названию:
Полнотекстовый поиск:
СОДЕРЖАНИЕ ГЛОССАРИЙ
Cохранить документ себе Скачать
1957 ЛОНДОНСКИЙ КОНГРЕСС ПО ЯДЕРНОМУ ИЗЛУЧЕНИЮ, КОНТРОЛЮ И ЗДОРОВЬЮ

ГЛОССАРИЙ

Слова часто имеют несколько значений. Приведенные здесь определения отражают лишь те значения слов, в которых эти слова используются в данных лекциях; этот глоссарий не предназначен для того, чтобы заменить толковый словарь или словари по Дианетике и Саентологии. Если вы не найдете в глоссарии какого-либо слова или выражения, то вам следует обратиться к этим словарям.

1,1: цифровое обозначение эмоционального тона скрытой враждебности на шкале тонов. Вот некоторые характеристики человека, который находится в этом тоне: изобретательно и злонамеренно искажает правду, искусно скрывает ложь, изворотливо лжет безо всякой на то причины. См. также шкала тонов.

17-й ППК: Семнадцатый продвинутый практический курс, проведенный в Вашингтоне с 25 февраля по 10 апреля 1957 года. На нем ЛPX уделил огромное внимание контролю. В ходе этого ППК он разработал тренировочные упражнения повышенного уровня, чтобы одиторы могли научиться превосходному контролю. См. также ППК.

8-К: процесс, имеющий отношение к хорошему контролю. Под этим подразумеваются позитивное, осознанное управление при осуществлении действий по началу, изменению и остановке чего-либо. При выполнении 8-К одитор дает команду преклиру посмотреть на стену, подойти к ней, прикоснуться к ней, отпустить ее и т.д., добиваясь исполнения каждой команды и давая подтверждение перед тем, как дать следующую. Термин 8-К используется также в значении «хороший контроль».

8-К в Тоне 40: процесс, который демонстрирует преклиру, что непосредственный контроль над его телом возможен, и тем самым побудить преклира контролировать свое тело. Он помогает ему также найти настоящее время. 8-К в Тоне 40 (известный также как ССН 2) – это просто очень хороший, очень четкий 8-К.

АРА: аббревиатура от American Personality Analysis («Американский анализ личности»), тест, показывающий состояние кейса и его достижения или их отсутствие в результате одитинга. Итоги этого теста представляются в графическом виде. Данный тест является первоначальной версией «Оксфордского теста анализа личности».

B1: витамин группы В, присутствующий в оболочке зерен злаковых, зеленом горохе, бобах, яичном желтке, печени и т.д. Широко распространен в качестве витаминной добавки.

Gott mit uns: немецкая фраза, означающая «С нами Бог». Этот девиз был выбит на пряжках форменных ремней немецких солдат во время Первой мировой войны (1914 – 1918) и Второй мировой войны (1939 – 1945).

аберрация: отклонение от рационального мышления или поведения. От латинского aberrare, что значит «блуждать, брести прочь» (ab – «от, прочь» и errare – «блуждать»).

абстракция: идея или понятие, рассматриваемое отдельно от какой-либо материальной формы или объекта.автоматизация: процесс внедрения станков и электронных машин в производство, который освобождает от необходимости использовать труд человека.

Адак: практически лишенный растительности остров, входящий в состав Алеутских островов на юго-западе Аляски, отделяющий Берингово море на севере от Тихого океана на юге. Алеутские острова имели стратегическое значение во время Второй мировой войны (1939 – 1945). Японцы и американцы сражались за контроль над ними. На Адаке располагалась авиабаза, а с 1942 года военно-морская база США.

адвокат: человек, специальностью которого является оказание правовой помощи гражданам и организациям, в том числе защита их интересов в суде.

Аденауэр: немецкий государственный деятель, канцлер (глава правительства) Федеративной республики Германия (Западной Германии) с 1949 по 1963 годы.

Ай-Ти-Ви:аббревиатураотангл.IndependentTelevision,чтоозначает «независимоетелевидение»–названиетелевещательнойсети, основаннойв соответствии с законом британского парламента в 1954 году, была призвана стать конкурентом Британской радиовещательной корпорации и положить конец ее монополии в Соединенном Королевстве. В 1993 году была переименована в «Канал 3».

Аксиома 3: имеется в виду третья Аксиома Саентологии: «Пространство, энергия, объекты, форма и время являются результатом мыслезаключение которые статика создала и (или) с которыми она согласилась. Они воспринимаются исключительно потому, что статика считает, что она может воспринимать их». См. также статика.

Аксиома 10: имеется в виду десятая Аксиома Саентологии: «Наивысшей целью в этой вселенной является создание следствия».

Аксиомы: имеются в виду Аксиомы Дианетики и Саентологии, центральные мыслезаключения, с которыми согласились. Они представляют собой самоочевидные соглашения.

Александр Македонский: (356 – 323 гг. до н.э.) полководец, царь Македонии – древнего царства, располагавшегося в северной части современной Греции. Александр завоевал значительную часть цивилизованного в то время мира, и его империя простиралась от Греции до Индии.

Аллах: имя бога в мусульманской религии.

аллергия (на): сильная неприязнь к чему-либо или кому-либо.

аммиачное море: имеется в виду эволюционная теория о происхождении «жизни» на этой планете. Согласно этой теории жизнь возникла в результате самопроизвольных химических реакций между различными веществами, включая аммиак. Данная теория предполагает, что эти химические соединения выпадали из атмосферы в море, и, взаимодействуя друг с другом, становились все больше и больше. Каким-то образом сформировались клетки, из которых в конце концов образовались различные формы жизни, населяющие сегодня Землю, в том числе человек.

амнезия: частичная или полная потеря памяти.

анабиоз: (от греч. anabiosis – «оживание, оживление») остановка или замедление жизненно важных функций организма на какой-то период времени (с последующим восстановлением в более благоприятных обстоятельствах).

аналитический: осознающий, сознательный, бодрый; такой, который способен на логическое мышление. Слово «аналитический» происходит от греческого слова analyze, что означает «разлагать на части, развязывать, разворачивать», то есть разбирать что-либо на составляющие, чтобы посмотреть, из чего оно сделано.

анатен: от английского anaten (сокращение от analytical attenuation – «аналитическое ослабление»), что означает уменьшение или ослабление аналитического осознания у человека на короткий или длительный период времени.

англо-американский: принадлежащий к Англии и Америке (в особенности Соединенным Штатам) или народам этих двух стран, относящийся к ним.

Аргентинская империя: название выдуманной империи.

Аризона: штат на юго-западе США, граничащий со штатом Невада. См. также Невада.

аристократ: представитель высшего класса.

аристократия: (от греч. aristos – «лучший» и kratos – «сила, господство, власть») форма государственного правления, при которой власть принадлежит представителям родовой знати.

аристотелева логика: система логики, разработанная греческим философом Аристотелем (384 – 322 гг. до н.э.). Это двузначная логика, которая исключает все, кроме двух понятий: «черное» и «белое», «истина» и «ложь». Никакого «может быть» не существует.

армада: см. «Непобедимая армада».

АРО, Таблица оценки человека: имеется в виду Таблица оценки человека, которая была с математической точностью выстроена вокруг АРО – аффинити, реальности и общения. Когда вы поднимаете уровень аффинити человека, вы поднимаете также уровень его реальности и уровень общения; когда вы поднимаете уровень его общения, вы поднимаете также уровень его аффинити и уровень реальности; когда вы поднимаете уровень его реальности относительно чего-то, вы поднимаете также уровень его аффинити и уровень общения.

аскорбиновая кислота: другое название витамина С.

ассасин: имеется в виду тайный, террористический орден мусульман, который существовал в Персии в одиннадцатом – тринадцатом веках. Члены этого ордена держали в страхе и убивали своих политических врагов, христиан-крестоносцев и других, считая это своим религиозным долгом. Слово «ассасин» произошло от арабского названия «Хашшишин», означавшего «поедатели гашиша», поскольку гашиш применялся руководителями ордена для того, чтобы побудить его членов к убийству намеченных жертв.

«Атлантик кейблз»: имеется в виду «Атлантическая телеграфная компания» – организация, основанная в 1854 году американским бизнесменом Сайрусом Филдом (1819 – 1892). Эта компания выполнила проект по прокладке подводного кабеля по дну

Атлантического океана для передачи телеграфных сообщений между Северной Америкой и Европой.

атомная бомба: бомба чрезвычайно большой разрушительной силы; источником ее мощи является внезапное высвобождение огромного количества энергии при расщеплении ядра (центральной части) атома.

Атту: каменистый остров, входящий в состав Алеутских островов на юго-западе Аляски, отделяющий Берингово море на севере от Тихого океана на юге. В 1942 году японские войска высадились на этот остров и заняли его, однако годом позже после девятнадцатидневного боя американская армия его отвоевала.

аутодафе: торжественная публичная церемония, ритуал оглашения приговора суда инквизиции (суда, учрежденного в 1232 году Римско-католической церковью для выявления и подавления отступлений от принятого религиозного учения) обвиняемым, а также само исполнение приговора (нередко публичное сожжение на костре). На португальском «аутодафе» означает «акт веры».

Багдад: столица Ирака.

базука: разновидность оружия, представляющая собой металлическую трубку, используемую для наведения и запуска бронебойных ракет, старт которых осуществляется при помощи электричества.

Бак Роджерс: главный персонаж серии одноименных научно-фантастических комиксов. В этих комиксах, которые впервые появились в 1929 году, рассказывается о приключениях офицера американских военно-воздушных сил (Бака Роджерса), жившего в двадцатом веке. Проведя пять столетий в анабиозе (остановка или замедление жизненно важных функций организма на какой-то период времени), Бак Роджерс пробуждается в двадцать пятом веке. Используя супернаучное оборудование и оружие будущего, Бак путешествует в космическом пространстве, сражаясь с силами зла.

батальон: воинская единица, состоящая приблизительно из 500 – 800 человек.

Баязид Молниеносный: (ок. 1360 – 1403) турецкий султан в 1389 – 1402 гг. Завоевал обширные территории на Балканах и в Малой Азии (территория, включающая восточную часть современной Турции). Разбит и взят в плен в 1402 году. Из-за той быстроты, с которой он проводил свои завоевания, Баязида прозвали Yilderim, что по-турецки означает «удар молнии» или «молниеносный».

белая горячка: состояние, вызываемое излишним употреблением алкоголя на протяжении долгого времени и характеризующееся галлюцинациями, запутанностью мыслей, беспокойством, потением и дрожью.

Белый дом: большое белое здание в Вашингтоне, официальная резиденция президента Соединенных Штатов. Оно было построено в период между 1792 и 1800 годами.

белый флаг, поднять: см. поднимать белый флаг.

бери-бери: заболевание нервной системы, возникающее из-за недостатка в пище витамина B1. Для этого заболевания характерны слабость в конечностях, боли, отеки и неспособность двигаться.

биохимик: ученый, специалист по биохимии. См. также биохимия.

биохимия: наука о химическом составе организмов, о происходящих в них химических процессах, которые регулируют обмен веществ, лежащий в основе жизни.

бог знает: фраза, которая означает «никто этого не может сказать».

богохульство: неуважение к Богу или чему-то святому.

боже упаси: означает решительное отрицание чего-нибудь предположенного.

боже!: восклицание, выражающее удивление или недоверие.

бойко: расторопно, ловко и с легкостью.

большой взрыв: (здесь) ядерный взрыв.

брахманизм: ранний этап индуизма (1500 – 700 гг. до н.э.) – религии, созданной брахманами (члены высшей касты, касты жрецов, в Индии). Индусы верили, что «Реальность одна» (то есть Брахман) и что Брахман – это абсолютная безликая реальность, лежащая в основе всего в этой вселенной – в чем все берет начало и к чему все возвращается. Они верили, что абсолютное спасение и освобождение от цепи перерождений может быть достигнуто путем слияния с «единственной божественной реальностью», с потерей существования в качестве индивидуума.

Бреди Мерфи: имя, которое в прошлой жизни носила миссис Вирджиния Тайге, родившаяся в 1923 году в Америке. В 1952 году с ней работал гипнотизер-любитель. После того как Тайге точно описала несколько реальных инцидентов, произошедших очень рано в этой жизни, ее направили во время, предшествующее рождению. В этот момент она начала подробно рассказывать о людях, местах и вещах, связанных с прошлой жизнью, когда она была женщиной по имени Бреди Мерфи, жившей в маленьком городке возле Корка в Ирландии. Она использовала слова, характерные для того времени и места, и это служило доказательством правдивости ее рассказа. Каждый сеанс был записан, и в начале 1956 года была опубликована книга, которая в деталях описывала эту историю.

Британские острова: группа островов, на которых размещается Великобритания (Англия, Шотландия и Уэльс) и Ирландия, а также более 5 000 мелких островов, общей площадью около 315 000 кв. километров.

бряцание оружием: угрожающая или агрессивная демонстрация военной мощи каким-либо государством, нередко с целью запугать другое государство и, в частности, добиться от него чего-либо.

бубонная чума: заразная эпидемическая болезнь, часто приводящая к смертельному исходу. Была чрезвычайно распространена в Европе и Азии в XIV веке, для нее характерны сильная лихорадка, слабость и опухание лимфатических желез.

Будда: Сиддхартха Гаутама Будда (ок. 563 – 483 гг. до н.э.), философ и религиозный проповедник, живший в Индии, основатель буддизма.

буксир: крепкое, мощное судно, предназначенное для того, чтобы тянуть или толкать корабли, баржи и так далее.

Булганин: Николай Булганин (1895 – 1975), советский политический лидер и председатель Совета Министров СССР с 1955 по 1958 гг.

буфер: область, где хранятся промежуточные решения до тех пор, пока в компьютер не поступят новые данные, после чего выдается окончательное решение. В этот момент данные пересылаются дальше, в банк памяти компьютера.

в евоной тыкве: шутливое просторечное искажение фразы «в его голове».

в узде: под контролем; ограниченный в движениях или действиях.

варварство: невежественное отношение к культурным ценностям, историческим памятникам; грубость нравов. Грубость, жестокость, бесчеловечность.

варвары: во времена Римской империи – все, кто не говорил ни по-гречески, ни по-латински. Слово «варвар» происходит от греческого barbaros, что изначально означало человека, говорившего на языке, который древние греки не понимали. Греки называли этим словом любого чужеземца. Позже древние римляне использовали латинское слово barbarus, называя народы, которые жили за пределами Римской империи. В более широком смысле слово «варвар» стало означать нецивилизованного или невоспитанного человека.

Вашингтон: столица США и место расположения одной из трех основных дианетических и саентологических организаций, существовавших в то время, когда были прочитаны эти лекции, – Учредительной церкви.

«Вашингтон геральд»: американская газета, издававшаяся в Вашингтоне с 1906 по 1939 год.

«ввиду того что»: выражение, используемое в начальных предложениях в официальных документах, которое означает «учитывая, что...» или «принимая во внимание тот факт, что...».

ведущий семинара: на конгрессе – один из сотрудников, который отвечал за большую группу участников конгресса. Когда во время конгресса проводился групповой процессинг, ведущие семинара ходили среди участников, следя за тем, чтобы они выполняли команды процесса.

верхушка общества: наиболее влиятельные, привилегированные слои общества.

весеннее настроение: ленивое или беспокойное настроение и отсутствие энергии, интереса или энтузиазма, обычно увязываемое с началом весны.

«Вестерн электрик»: компания «Вестерн электрик, инк», американский производитель средств телекоммуникации. Основана в Кливленде, Огайо, в 1869 году. (Телекоммуникация – передача такой информации, как звуки, слова и изображения, на большие расстояния с помощью кабеля, телефона, радио- и телевизионной связи.

«Теле» означает «на расстоянии».) Компания «Вестерн электрик» была основным изготовителем телефонного оборудования и основным поставщиком технических средств обороны. Она производила радары, ракетные системы, системы связи и ядерное оружие.

«Вестерн юнион»: американская телеграфная компания, основанная в 1851 году; переименована в «Вестерн юнион телеграф» в 1856.

ветеран: человек, долго проработавший в какой-то сфере.

вивисекция: разрезание, расчленение с целью научного исследования, например операция на живых животных.

видео: воскрешение в памяти чего-либо увиденного ранее, так чтобы человек видел это вновь в своем разуме – в тех же красках, в том же масштабе, с той же протяженностью, с той же яркостью и с теми же деталями.

Виктория: королева Великобритании (с 1837 по 1901). Период ее правления обычно ассоциируется со строгим соблюдением принятых в обществе правил поведения и исключительной благопристойностью – подлинной или притворной – в том, что касалось вопросов секса.

витамин D: Витамин D содержится в таких продуктах, как яичный желток и печень. Кроме того, он вырабатывается кожей, когда на нее направлен солнечный свет. Он позволяет телу поглощать и использовать кальций, что необходимо для здоровья костей и зубов.

власть предержащие: люди у власти; те, кто занимает высокое положение.

водородная бомба: бомба, в которой энергия высвобождается за счет синтеза (объединения) ядер водорода. Эта бомба мощнее атомной.

война между штатами: одно из названий войны между северными и южными штатами США (1861 – 1865), данное на Юге. См. также гражданская война.

война против мятежников: одно из названий войны между северными и южными штатами США, данное на Юге (1861 – 1865). См. также гражданская война.

волны, распространяющиеся по земной поверхности: имеются в виду электрические волны, которые изобретатель Никола Тесла в 1899 г. посылал в землю, чтобы доказать, что земля, а следовательно и планета, может быть использована как гигантский проводник (предмет или вещество, способное пропускать через себя электрический ток). Тесла обнаружил, что Земля реагирует на определенные электрические колебания, и он направил в земную поверхность мощные электрические волны соответствующей частоты. В одном из его экспериментов ток достиг противоположной стороны планеты, отразился обратно и вызвал 40-метровую вспышку молнии в том месте, где Тесла проводил этот эксперимент. Это была самая мощная электрическая вспышка, созданная руками человека, за всю историю.

вольноотпущенник: человек, которого освободили от рабства.

вольтерьянство: мнения и взгляды, выраженные Вольтером, а также присущие ему насмешливость и скептицизм. Вольтер (1694 – 1778) – французский писатель и философ, выпустивший ряд литературных работ, в которых часто нападал на несправедливость, нетерпимость и суеверие.

воспрять духом: обрести мужество или уверенность; воодушевиться.

встряска: неожиданное и сильное переживание, душевное потрясение.

вторичная вспышка: неожиданный всплеск света или тепла, который происходит в ионосфере сразу же после взрыва атомной бомбы. См. также ионосфера.

вуг-вуг:придуманноевыражение,означающее«расстроенный», «озадаченный», «запутавшийся», «взбудораженный» и т.д.

Вундт: Вильгельм Вундт (1832 – 1920), немецкий психолог и физиолог (специалист в науке, изучающей функции живых организмов и то, каким образом работают их части и органы), основоположник современной психологии и ложной доктрины о том, что человек – это не более чем животное.

выбивать из колеи: приводить в состояние очень сильного огорчения и волнения из-за проблемы, напряжения, беспокойства, сомнения, неприятных эмоций и т.д., настоящих или вымышленных.

выпалить на одном дыхании: сказать, прочитать вслух или сделать что-то очень быстро без видимых усилий.

высшее-высшее ТУ: пятый из пяти уровней обучения в то время, когда читались эти лекции: «8-К в Тоне 40 на человеке», упражнение, в котором студент адресует тренеру превосходное, четкое намерение и превосходные, четкие словесные команды. Одитор делает так, чтобы преклир посмотрел на стену, подошел к ней, прикоснулся к ней и повернулся кругом, снова и снова, подкрепляя команды физической силой – точно той, которая нужна, чтобы добиться выполнения команды. Цель упражнения – сделать студента способным поддерживать Тон 40, несмотря ни на какое давление или принуждение, с которым он может столкнуться в одитинге. См. также пять уровней обучения и Тон 40.

вытащить из болота: помочь улучшиться или помочь самому себе самостоятельно.

вычурный: замысловатый, излишне затейливый.

вэйланс: это слово буквально обозначает способность сливаться с чем-то другим или приобретать характеристики чего-то другого. В Дианетике вэйлансом называют настоящую личность человека или личность, которая является тенью кого-то другого. Собственный вэйланс человека является его настоящей личностью. Вэйланс кого-то другого – это те физические и (или) эмоциональные особенности кого-то другого, которые человек принимает.

гак: сленговое название комплекса витаминов, используемого некоторыми преклирами, чтобы сделать более эффективным получаемый ими одитинг.

галлюцинация: устоявшееся ложное представление; восприятие, отличающееся от реальности.

гамма-излучение: см. гамма-лучи.

гамма-лучи: излучение, испускаемое определенными радиоактивными элементами. Гамма-лучи обладают высокой проникающей способностью и в некоторых случаях могут пройти сквозь стальную пластину толщиной в несколько сантиметров.

Ганн, Отто: (1879 – 1968) немецкий ученый, который в 1938 году открыл процесс деления ядра. Американские ученые использовали открытие Ганна при разработке первой атомной бомбы в начале 40-х годов двадцатого века. См. также деление атомного ядра.

«Гари Оуэн»: Название ирландской строевой и застольной песни в армии.

гармоники: термин, используемый для обозначения частоты (количества колебаний в секунду) кратной основной частоте. Если натянуть струну или резинку и ударить по ней, это даст звук определенной высоты. Можно измерить количество колебаний этой струны за одну секунду. Если рядом вибрирует еще одна струна и количество колебаний характеризуется определенным, но отличным от первого, числом, то звук будет приятным на слух. Частоту колебания второй струны можно вычислить, деля первое число на 1,2, 3, 4 и т.д. Примером тому могут служить струны в фортепиано: каждая из них имеет разную длину и, соответственно, разную частоту колебаний. Ударяя по двум или более струнам одновременно, мы можем услышать, какие из нот звучат гармонично (приятно), а какие – нет. В более широком смысле это что-то, что имеет такие же характерные особенности, как и что-то еще, но на более высоком или более низком уровне шкалы.

Гарри Трумэн: (1884 – 1972) тридцать третий президент Соединенных Штатов (1945 – 1953). Одним из наиболее важных действий его правления (одобренных конгрессом в 1950 году) была научная и техническая поддержка неразвитых стран, просивших о ней. Он верил, «что всем нам следует сделать доступными для миролюбивых людей те блага, которые дает изобилие наших технических знаний, чтобы помочь им реализовать свое стремление к лучшей жизни».

гастроэнтерит: воспаление желудка и кишечника, вызывающее рвоту и понос. «Гастро-» относится к желудку, «энтер» относится к кишечнику, а «ит» означает «воспаление».

гауптвахта: помещение для содержания военных под арестом.

гашиш: наркотик, изготовляемый из смолы, содержащейся в цветущих макушках конопли. Гашиш жуют или курят, чтобы вызвать состояние опьянения или эйфории.

геморрагический: (от греч. haima – «кровь» и rое – «течение») сопровождающийся кровотечением (внутренним или наружным).

ген: основной физический носитель наследственности (свойства организмов передавать от поколения к поколению характерные особенности), который определяет тот или иной признак или свойство организма и может существовать в различных формах.

генетик: специалист по научному изучению наследственности – свойства организмов передавать от поколения к поколению характерные особенности.

генетика: наука о наследственности (свойства организмов передавать от поколения к поколению характерные особенности) и об изменении наследуемых свойств.

генетическая линия: эволюционная цепь на Земле. Она состоит из всех инцидентов, которые произошли в ходе эволюции самого МЭСТ-тела. Описание генетической линии содержится в книге «Саентология: история человека».

генетический шаблон: схема построения нового тела традиционным способом: посредством зачатия, рождения, роста.

герр: на немецком языке означает «господин», используется как обращение к лицам мужского пола.

гидрант: колонка для отбора воды, в частности для тушения пожаров; обычно находится на улицах.

гильотина: машина для обезглавливания. Гильотина состоит из двух столбов, между которыми по желобам опускается тяжелый нож с лезвием, расположенным под углом к основанию. Казнимого кладут к основанию гильотины и опускают сверху лезвие, которое моментально отсекает голову от туловища. Широко использовалась во времена Французской революции. См. также Французская революция.

гипнотический: о состоянии (например, вызванном гипнозом), в котором человек не способен ясно мыслить, как бы оглушен или его осознание окружения сведено на нет каким-то иным образом и он неспособен реагировать на происходящее.

Глазго: морской порт на юго-западе Шотландии.

глодать: (перен.) мучить, терзать (о чувствах).

глюкать: издавать звуки, похожие на звучание слова «глюк».

глюкоза: простой сахар, который в природе содержится во фруктах, меде и большинстве тканей растений и животных. Это основной сахар, который циркулирует в крови, и главный источник энергии в теле. Глюкозу производят также в коммерческих целях в виде сиропа и используют для изготовления кондитерских изделий.

глюконат железа: вещество, в состав которого входит железо и которое используется для устранения нехватки железа в организме. Железо является основным минералом в красных кровяных клетках. Глюконат – производное глюкозы, сахара, который можно обнаружить в крови, и который клетки тела используют для получения энергии.

гнилой: низкий по ценности, качеству, характеру, достоинству и т.д.

Голуэй: графство в восточной Ирландии, на побережье Атлантического океана. С XIII по XVII век Голуэй очень активно вел торговлю с Испанией.

Гомер: легендарный греческий поэт. Некоторые считают его самым великим и влиятельным поэтом в истории.

горячее: одновременно и «опасно радиоактивное», и «вызывающее значительный интерес и интенсивную полемику».

государственный департамент: министерство в правительстве США, отвечающее за взаимоотношения с иностранными государствами, особенно в том, что касается переговоров с международными организациями и иностранными правительствами.

Гочкисс: Бенджамин Беркли Гочкисс (1826 – 1855), американский изобретатель и производитель оружия. Будучи во Франции, он создал производственную компанию, выпускавшую большое количество скорострельных корабельных орудий его собственной разработки, которые стали неотъемлемой частью вооружения на кораблях военного флота в большинстве стран мира

градиентная шкала: шкала – это, по сути, определенная система измерения. Это также кое-что еще, это градиент. Градиент – это просто еще немного, плюс еще немного и так до самого конца, пока у вас не будет весь спектр, начиная с самого маленького значения и заканчивая самым большим. Это градиент. Мы начинаем с чего-то крошечного и движемся дальше к чему-то большому. Мы начинаем с чего-то большого и по градиенту, постепенно, шаг за шагом, мы движемся к чему-то маленькому.

гражданская война: то же, что гражданская война в США (1861 – 1865) между Севером (Союзом) и Югом (Конфедерацией). Основной причиной этой войны был закон о рабстве, поскольку одиннадцать южных штатов зависели от использования рабского труда для поддержания своей экономики. Устранение рабства в стране стало одним из главных результатов этой войны.

грязный трюк: бесчестное действие, предающее чье-либо доверие, надежды или веру.

губа: см. гауптвахта.

гурии: по религиозным представлениям мусульман – прекрасные темноглазые девушки, которые ждут всех верных мусульман в раю.

дантоны: имеются в виду люди, подобные Жоржу Жаку Дантону (1759 – 1794), который был одним из вождей Французской революции. Он сыграл важную роль в свержении короля Франции Людовика XVI (1754 – 1792) и основании Первой Французской республики в 1792 году.

Дарвин, Чарльз: (1809 – 1882) английский естествоиспытатель и писатель, создавший теорию эволюции, происходящей путем естественного отбора. См. также естественный отбор.

Дарий: Дарий III (ок. 380 – 330 гг. до н.э.), персидский царь, который пытался помешать Александру Македонскому захватить Персидскую Империю, но потерпел неудачу. После смерти Дария Александр стал правителем Персии.

«Дау кемиклз»: имеется в виду «Дау кемиклз компани», крупная американская компания по производству пластиковых и химических товаров.

два в двадцать первой степени двоичных цифр: «двоичный» означает «состоящий из двух». Выражение «двоичные цифры» относится к системе счисления, используемой в компьютерах, в которой числа записываются при помощи только двух цифр: 0 и 1. Два в двадцать первой степени двоичных цифр – это огромное количество нулей и единиц (более 2 000 000), записанных в ряд и образующих гигантское число.

делать свои первые шаги: (здесь) впервые выступать перед публикой.

деление атомного ядра: процесс расщепления центра атома (ядра) на части, сопровождаемый выделением огромного количества энергии; это явление используется в атомных бомбах.

депрессия: экономический кризис и период спада деловой активности в США и других странах, начавшийся с краха биржи в октябре 1929 года и продолжавшийся практически до конца 30-х годов.

держать в корзине для грязного белья: выражение, обозначающее «скрывать факты из личной жизни, которые могут поставить в неловкое или невыгодное положение, если кто-нибудь о них узнает».

детектор лжи: устройство, которое фиксирует определенные изменения в организме, например изменения кровяного давления, пульса, дыхания и потоотделения, по которым затем пытаются определить правдивость или лживость ответов человека на допросе.

джек-пот: наивысший успех или максимальное вознаграждение.

Дженкс: придуманное имя.

джигу, танцевать: быть казненным через повешение. Джига – быстрый танец с прискоками.

Джон Фостер Даллес: см. Фостер.

дианезин: комплекс витаминов и минеральных веществ, который был разработан в середине 50-х годов как средство, действующее на уровне тела, временная мера для предотвращения радиационных ожогов и для помощи тем, кто получил такие ожоги. Был так назван в честь Дианетики. Он убирает инграмму, которая может реагировать на беспокойства по поводу радиации. Беспокойство по поводу радиации после этого перестает быть болезненным.

Дианетический исследовательский центр Хаббарда: первая дианетическая организация в США, которая была создана в 1950 году в г. Элизабет, штат Нью-Джерси, в первую очередь для обучения Дианетике, а также для продолжения исследований.

дикальцийфосфат: химическое вещество, используемое как минеральная добавка.

дипломированный одитор Хаббарда: выпускник курса «Дипломированный одитор Хаббарда», – курса, который проводился в то время, когда были прочитаны эти лекции. Целью этого курса было подготовить компетентного одитора, который хорошо понимает теорию и владеет практическими методами Саентологии.

длина волны: расстояние от одной вершины до другой в любом потоке энергии.

до глубины души: в высшей степени; основательно.

до посинения: очень долго; (здесь) подчеркивает интенсивность действия и тщательности его выполнения.

доза: в сочетании доза излучения – количество энергии ионизирующего (такого, при котором образуются ионы) излучения (обычно как характеристика радиационной опасности). См. также ион.

долговое обязательство: имеется в виду подписываемое человеком соглашение о выплате определенной суммы денег при невыполнении определенных условий работы или при разглашении секретной информации.

доля секунды: часть секунды; крайне короткий промежуток времени.

доходить: становиться понятным, обычно после некоторой задержки.

драматизировать: мыслить или действовать так, как диктуют массы или значимости, содержащиеся в реактивном уме. Драматизирующий человек похож на актера, играющего предписанную ему роль и выполняющего целый ряд нерациональных действий.

Дрейк: сэр Фрэнсис Дрейк (1540 – 1596), английский мореплаватель и адмирал. Он был первым англичанином, который совершил кругосветное путешествие на корабле, а потом помог разгромить «Непобедимую армаду». См. также «Непобедимая армада».

«дровосеки и водоносы»: рабочие низшего класса; те, кто выполняют тяжелую, но очень важную работу.

Дунай: вторая по длине река в Европе, протекающая с запада на восток по территории юго-западной Германии, через несколько восточноевропейских стран и впадающая в Черное море. В третьем веке нашей эры Дунай был естественной границей Римской империи на севере. Римляне считали германские племена, живущие по другую сторону Дуная, варварами.

дух товарищества: чувство крепкой дружбы и доверия внутри определенной группы людей.

дьявольский: необычайный, поразительный (по силе, степени проявления).

естественный отбор: процесс, состоящий в том, что формы жизни, обладающие свойствами, которые позволяют им лучше приспосабливаться к неблагоприятным воздействиям окружающей среды (таким как хищники, изменения климата, борьба за пропитание и за возможность спаривания), выживают и размножаются в больших количествах, чем другие подобные формы жизни. Таким образом эти благоприятные свойства закрепляются в последующих поколениях.

ехала крыша: (сленг) состояние крайнего замешательства мыслей.

жанр: род произведений в области какого-нибудь искусства, характеризующийся теми или иными сюжетными и стилистическими признаками.

жевательный табак: вид табачных изделий, предназначенный для жевания.

заводные куклы: механические игрушечные куклы, двигающиеся при помощи пружинного или подобного механизма, который нужно заводить.

законтурить: привести кого-то в такое состояние, что его действиями будет управлять контур. См. также контур.

залп: одновременный выстрел из нескольких орудий, ружей и т.п.

замыкание: имеется в виду короткое замыкание, когда электрический ток течет не по тому пути (т.е. проводам и элементам электрической цепи), по которому он должен течь, а по более кроткому пути, имеющему меньшее сопротивление.

запал: то, что порождает или вызывает взрыв.

запонка: маленькая, похожая на кнопку застежка, на задней части которой находится меньшая кнопка; прикрепляется на передней части рубашки для украшения или в качестве застежки.

зеленое стекло: имеется в виду темно-зеленая стеклоподобная масса, образующаяся из песка в результате мощного температурного воздействия ядерного взрыва.

злокачественный: опасный для жизни из-за того, что может расти или распространяться на другие органы при отсутствии эффективного лечения.

злоумышленный: совершенный по злому умыслу. Злой умысел означает желание причинить кому-то вред или увидеть, как кто-то испытывает боль.

иберийский: относящийся к иберийцам – древним племенам, населяющим восточную и южную Испанию. Иберийский полуостров, на котором располагается Испания и Португалия, назван по имени этих племен. (В России он известен как Пиренейский полуостров.)

ид: шутливое использование психоаналитического термина, обозначающего часть разума, которая, как считается, ассоциируется с подавляемыми или антисоциальными желаниями – обычно сексуального или агрессивного характера.

Иден: Энтони Иден (1897 – 1977), государственный деятель и премьер-министр Великобритании в 1955 – 1957 годах. Будучи премьер-министром, он был в значительной степени ответственен за решение Англии присоединиться к Франции в попытке отобрать Суэцкий канал у египтян во время кризиса в 1956 году. Это вызвало резкую критику, а его решение о вооруженном вмешательстве породило большое количество разногласий.

идиот: человек, находящийся на самом нижнем уровне в прежней классификации задержки умственного развития. Он соответствует по умственному развитию уровню 3-летнего ребенка и имеет коэффициент интеллекта ниже 25. (Коэффициент интеллекта – число, получаемое при помощи тестов, которое должно отражать интеллект человека.)

иерархическая лестница: иерархический – имеющий отношение к иерархии – порядку подчинения низших (чинов, должностей и т.п.) высшим. От греч. hieros – «священный» и arche -«власть». Лестница – постепенное восхождение каких-нибудь однородных предметов, элементов от низшего к высшему. См. также наверху иерархической лестницы.

из молодых да ранних: о том, кто неожиданно приобрел высокое положение, богатство или власть.

известковая яма: яма в земле с раствором извести – белого вещества, которое обладает большой способностью разъедать растительную и животную материю и поэтому использовалось для того, чтобы удалять шерсть со шкур животных (опуская шкуры в известковую яму), избавляться от отходов или мертвых тел.

измеритель пульса: инструмент, предназначенный для измерения силы и частоты пульса.

имитационный одитинг: уровень обучения, на котором одитора учат обращаться к преклиру и использовать формулу общения. См. также ознакомительный курс.

империалистический: характерный для империализма. Империализм – это политика контроля одной страны над другой страной или территорией. По большей части такой контроль осуществляется с помощью военной силы, чтобы добиться экономических или политических выгод.

имплант: навязанная команда или серия команд, которые установлены в реактивном уме ниже уровня осознания, чтобы заставить индивидуума «неосознанно» реагировать или вести себя заранее установленным образом.

инженер-строитель: специалист по конструированию дорог, мостов, каналов, дамб и гаваней, а также наблюдающий за их строительством и эксплуатацией.

инструктор: имеется в виду инструктор на курсе «ЭЛ» (курс «Эффективность личности») – человек в саентологической организации в те времена, когда были прочитаны эти лекции, который проводил регулярные занятия на курсе «Эффективность личности». Инструктор должен был обладать способностью конфронтировать и контролировать группы людей, а также способностью начинать, изменять и останавливать их. См. также «Эффективность личности».

интенсив: определенное количество часов одитинга, предоставляемого преклиру за короткий промежуток времени каждый день. В те времена, когда были прочитаны эти лекции, один интенсив мог включать в себя от 5 до 75 часов. Позже интенсивы были приведены к стандарту и стали означать 12,5 или 25 часов одитинга, предоставляемых в течение одной недели или выходных по установленному расписанию.

интровертированный: поместивший интерес и внимание внутрь чего-то или внутрь себя.

инцидент: недоразумение, столкновение, конфликт; случай, который сам по себе не имеет особого значения, но служит (или может послужить) толчком к политическим неурядицам, открытой войне и т.д.

ион: атом или группа атомов, которые приобрели электрический заряд в результате отрыва или присоединения одного или нескольких электронов. Поскольку число протонов (положительно заряженных частиц) и электронов (отрицательно заряженных частиц) в нейтральном атоме одинаково, потеря электронов приводит к появлению у атома избыточного положительного заряда, а приобретение – избыточного отрицательного. Образование ионов, или ионизация, может происходить в результате переноса электронов и протонов в ходе химических реакций, при сильном нагревании вещества, в результате прохождения через него мощного электрического тока, под действием электромагнитного, космического или ядерного излучения и т.д.

ионосфера: слой земной атмосферы, расположенный на высоте от 80 до 400 километров над поверхностью Земли. Он содержит большое количество ионов (электрически заряженных атомов и групп атомов), которые возникли отчасти благодаря солнечной радиации.

искра: малейший намек на что-то.

истерия: крайне сильное или преувеличенное проявление эмоций, например возбуждение или паника (среди большого количества людей).

кабинет: состав министров и (или) советников главы государства, входящих в правительство (в некоторых государствах).

«Кадиллак»: первоклассный, дорогой, роскошный американский автомобиль, славящийся своим просторным салоном и очень плавным ходом.

казенник: задняя часть ствола орудия, в особенности отверстие ствола и сопряженные с ним части, используемые при заряжании орудия.

кайзер Бил: имеется в виду кайзер Вильгельм (Бил) II (1859 – 1941), последний император Германии, который привел Германию к участию в Первой мировой войне (1914 – 1918).

Калифорнийский технологический институт: частный университет и исследовательский институт, основанный в 1891 году в Калифорнии, США. В нем имеются различные факультеты, такие как химического машиностроения, биологии, физики, математики, астрономии и др. В его состав входят также несколько лабораторий и две обсерватории. Считается одним из крупнейших исследовательских центров мира. Некоторые выдающиеся ученые учились и работали в этом институте.

камикадзе: во время Второй мировой войны (1939 – 1945), член особого корпуса воздушных сил Японии, на которого была возложена самоубийственная миссия – обрушить свой самолет, груженный взрывчаткой, на вражескую цель, особенно на военный корабль.

Канзас: штат в западной части центральных США.

капитан-лейтенант: офицерский ранг в военно-морских силах США выше лейтенанта (средний офицерский ранг).

каталажка: жаргонное название тюрьмы или тюремной камеры.

катализатор: (здесь) о том, что ускоряет процесс.

кататоническая шизофрения: состояние, когда человек лежит день и ночь в полной неподвижности, едва дыша. Если к его губам поднести зеркало, то его дыхание будет едва заметно; пульс еле прощупывается.

кафедра: возвышение в виде помоста с высоким пюпитром для преподавателя, лектора, и т.п. Пюпитр – наклонный столик или подставка для поддержания в наклонном положении бумаги, книг и т.п.

квадратный корень: цифра, которая, будучи помноженной на себя дает исходное. Например, квадратный корень из 16 – это 4. Квадратный корень из 9 – это 3.

кварцевая лампа: лампа, испускающая ультрафиолетовые лучи; в основном используется для приобретения искусственного загара. См. также ультрафиолетовые лучи.

керамика: предметы из обожженной глины: гончарные изделия, фарфоровые изделия, плитка и т.п.

киловатт: единица измерения электрической мощности. Слово «кило» означает 1 000, таким образом «киловатт» означает 1 000 ватт. Ватт – единица измерения мощности. Если говорить об электрической энергии, то это показатель того, какое ее количество протекает за единицу времени.

килогерц: единица измерения частоты различных видов вибрации и волн, как например радио- и звуковых волн.

Кипр: Республика Кипр, государство в Западной Азии, на острове Кипр, находящемся в Средиземном море, к югу от Турции. В то время, когда были прочитаны эти лекции, Кипр был британской колонией.

клаустрофобия: очень сильный, нерациональный страх перед пребыванием в замкнутых или небольших пространствах.

«Клуб путешественников»: престижный частный клуб в Нью-Йорке, членом которого был Л. Рон Хаббард. Основанный в США в 1904 году несколькими великими исследователями и имеющий штаб-квартиру в Нью-Йорке, клуб является сообществом поистине легендарных исследователей из разных стран. Для того чтобы получить полное членство клуба, нужно быть настоящим членом экспедиции, а лучше ее руководителем. Клуб владеет коллекцией карт и самой большой библиотекой исследований, которая существует в мире, а также проводит публичные лекции, семинары и поддерживает экспедиции, проводимые опытными исследователями. Активные члены клуба, руководящие действительно важными с научной точки зрения экспедициями или обеспечивающие их поддержку, награждаются знаменитым флагом Клуба путешественников. Под таким флагом проводили экспедиции многие исторические знаменитости, входившие в состав клуба, в том числе Л. Рон Хаббард.

«Книга и бутылка»: другое название «Открывающей процедуры посредством воспроизведения». Такое название эта процедура получила, вероятно, благодаря тому факту, что для ее проведения чаще всего используются именно эти предметы: книга и бутылка. См. также «Открывающая процедура посредством воспроизведения».

Книга Один: имеется в виду процедура работы с инграммами, описанная в книге «Дианетика: современная наука душевного здоровья», написанной Л. Роном Хаббардом в 1950 году. (В современном переводе на русский язык называется «Дианетика: современная наука о разуме».)

кнопка: одна из тех вещей, которые все люди считают аберрирующими и которые являются общими для всех. Это называется кнопкой, потому что, когда вы нажимаете кнопку какого-либо электрического прибора или механического устройства, вы приводите его в действие.

кобальт-60: радиоактивная форма кобальта. (Кобальт – химический элемент, твердый блестящий металл серовато-стального цвета.) Присутствует в виде руды (не радиоактивен) в определенных горных породах.

козел отпущения: человек, группа или вещь, на которых сваливают все ошибки или преступления других.

колит: воспаление ободочной кишки (часть толстого кишечника), сопровождающееся спазмами в нижней части живота.

колониальный: связанный с владением колониями и с эксплуатацией отсталых или более слабых народностей или развивающихся государств другим государством, как правило, с целью получения экономической выгоды.

комиссар: название министра в СССР до 1946 года.

комиссия по электроэнергии: одна из двенадцати региональных комиссий, которые контролировали энергоснабжение от электростанций в соответствующих регионах по всей Англии и Уэльсу в то время, когда читались эти лекции.

комитет по нормированному распределению товаров и продовольствия: государственный орган, отвечающий за нормированное распределение дефицитных ресурсов и потребительских товаров, обычно действующий только во время войны, голода или других чрезвычайных ситуаций, касающихся всей страны. Обычно распределяются такие товары, как сахар, мясо, кофе и бензин, при покупке которых используются сертификаты и купонные книги (возможно, с проставленными на них печатями), где указано, какое количество может приобрести один человек.

конка: городская железная дорога с конной тягой, а также вагон такой дороги.

контур: часть банка индивидуума, которая ведет себя так, будто является отдельным человеком или объектом, который либо разговаривает с этим индивидуумом, либо действует по собственной инициативе. Контур, если он обладает достаточной силой, может даже взять на себя управление человеком.

Корея, война в: война, длившаяся с 1950 по 1953 год, между Северной Кореей, которую поддерживал Китай, и Южной Кореей, которой помогали силы ООН, состоявшие главным образом из американских войск. Эта война отличалась от других войн в истории тем, что в ней интенсивно использовалось психологическое оружие, или «промывание мозгов», проводившееся военнопленным в лагерях Северной Кореи. См. также промывание мозгов.

космическая опера: периоды на полном траке, которые связаны с событиями, происходящими в этой и других галактиках. Это времена космических путешествий, космических кораблей, астронавтов, межгалактических путешествий, войн, конфликтов, других существ, обществ и цивилизаций, других планет и галактик. Космическая опера – не фантастика, это действительные события, то, что происходило и происходит на траке.

котел: закрытый сосуд для превращения воды в пар; используется в качестве источника тепловой энергии.

котелок: твердая фетровая (обычно мужская) шляпа с округлым верхом и небольшими полями. Фетр (от франц. feutre – «войлок») – материал, полученный валянием пуха (тонкого волоса) кролика, зайца, отходов меха пушных зверей ценных пород, а также овечьей шерсти. Из фетра изготовляют головные уборы, обувь и т.п.

крапивница: зудящая сыпь на коже в виде маленьких бледных или красноватых волдырей, которая часто не проходит в течение нескольких дней.

Кремль: огражденная крепостной стеной территория в Москве, в настоящее время резиденция президента России.

кружева: узорчатое сетчатое изделие, сплетенное из ниток и предназначенное для отделки белья, платьев и для украшения домашней обстановки.

курсировать: о кораблях и других транспортных средствах, совершать регулярные рейсы по заданному маршруту между определенными местами.

лезть из кожи вон: задействовать все силы и возможности по максимуму.

лейкемия: (от греч. leukos – «белый» и haima – «кровь») общее название нескольких видов рака костного мозга, при которых прекращается нормальное образование кровяных телец. Лейкемия вызывает ухудшение свертываемости крови, повышенную восприимчивость к инфекционным заболеваниям и т.д.; иногда имеет смертельный исход.

Лейпциг: город на востоке центральной Германии.

ленд-лиз: система, установленная правительством США в 1941 году, в соответствии с которой во время Второй мировой войны (1939 – 1945) Соединенные Штаты поставляли оружие, продовольствие, оборудование и т.д. странам-союзникам с условием, что после войны эта помощь будет оплачена.

лидировать: быть среди первых в чем-либо.

лишайник: серое, зеленое или желтое растение, которое покрывает поверхность камней, стен и деревьев.

Лос-Аламогордо: имеется в виду проект, в ходе которого была создана и взорвана первая в мире атомная бомба, или место, где этот проект был осуществлен, – штат Нью-Мексико (США). Эта бомба была изготовлена в Национальной лаборатории Лос-Аламоса, затем ее отвезли на юг, на испытательный полигон в пустыне, находящийся примерно в восьмидесяти километрах от ближайшего к нему города, Аламогордо, и там 16 июля 1945 года она была взорвана.

Манила: большой залив на севере Филиппин, месторасположение столицы, города Манила. Манила (или Манильский залив) – один из самых красивых заливов мира.

мания величия: расстройство психической деятельности, для которого характерны иллюзии величия, богатства, власти и т.п.

МАСХ: сокращение от «Международная ассоциация саентологов Хаббарда». Организация, которая с середины 50-х и до середины 60-х годов координировала и направляла деятельность всех саентологических организаций в мире и объединяла саентологов на основе открытого членства.

матерый: очень опытный и сведущий в своей профессиональной деятельности; (здесь) непоколебимый и бескомпромиссный в принципах или вере.

миллисекунда: одна тысячная доля секунды.

министерство здравоохранения: в США министерство, отвечающее за сохранение и улучшение общего состояния здоровья населения Америки.

мозговед: (сленг) психиатр.

мозговедение: работа психиатра. См. также мозговед. мозгопат: (сленг) психиатр.

монополия: исключительное право на владение чем-либо или контроль над этим.

мученик: человек, которого предали смерти или подвергли сильным мучениям за его веру или за то, что он придерживался какого-то принципа или отстаивал какое-то дело.

мушкет: ружье с длинным стволом, из которого стреляли, держа его на плече.

Было разработано в XVI веке, и его использовали в пехоте.

на седьмом с половиной небе: (здесь) очень-очень далеко.

набедренная повязка: кусок материала, носимый на бедрах в качестве единственного одеяния, обычно используемый среди примитивных народностей.

наверху иерархической лестницы: там, откуда осуществляется контроль.

надавать по рукам: сделать выговор или наказать.

наемник: профессиональный солдат, нанятый на службу в иностранную армию.

Наполеон: Наполеон Бонапарт (1769 – 1821), французский полководец. Пришел к власти во Франции с помощью военной силы, объявил себя императором и вел захватнические кампании по всей Европе, пока не был окончательно разгромлен в 1815 году объединившимися против него армиями нескольких стран.

наполеоновский: см. Наполеон. нахальный: наглый, бесцеремонный.

Национальная академия наук США: организация, которая содействует исследованиям в биологии, физике, социальных науках и науках, изучающих поведение. Выступает в качестве советника правительства США по научным вопросам.

не в той колонке гроссбуха: намек на то, что в гроссбухе (книге, в которой ведется учет денег и активов) есть две колонки, где указываются расходы и доходы. Кредит, показывающий доход или прибыль, указывается в одной колонке, и дебет, показывающий расход или долги, указывается в другой. Эта фраза используется в переносном смысле с намеком на негативный или невыгодный аспект ситуации, в противоположность положительному.

Невада: штат на западе США, в котором раньше находились полигоны для ядерных испытаний.

неврология: наука о нервах, нервной системе и ее заболеваниях.

невротик: человек, который изо всех сил сражается с настоящим. Он не оставил напряженных попыток удерживать часть своего внимания в настоящем времени и не сделает этого до тех пор, пока его не вынудит к этому хроническая, постоянная рестимуляция. Невротика занимает настоящее, а душевно здорового человека интересует будущее.

нейрон: называется также нервной клеткой; основная функциональная единица нервной системы, через которую передаются нервные импульсы.

некромантия: предсказывание будущего посредством общения с умершими, а также магия вообще. (Магия – любая мистическая, кажущаяся необъяснимой или необычная сила или качество.)

«Непобедимая армада»: крупный военный флот, созданный королем Испании Филиппом II в окончившейся неудачей попытке завоевать Англию в 1588 году; он понес огромные потери в результате столкновений с английским флотом и сильного шторма. В Испанию вернулась лишь половина кораблей.

неприкасаемые: в Индии – член низшей касты (социальный класс у индусов), чье прикосновение считалось оскорбительным для людей из более высоких каст.

нетность: придуманное слово, которое означает, что чего-то (или кого-то) нет или оно не существует. «Нет» означает отрицание, а «ность» – суффикс используемый для образования имен существительных.

никотинамид: форма никотиновой кислоты; не вызывает никаких реакций, но при этом не оказывает никакого воздействия на организм. См. также никотиновая кислота.

никотиновая кислота: витамин группы В, называется также ниацином. (Группа В – это ряд витаминов, растворяющихся в воде и присутствующих в оболочке зерен злаковых, в яйцах, печени, овощах и т.д. Широко распространены в качестве витаминной добавки.)

нисходящая спираль: состояние, в котором чем хуже становится человеку, тем больше вероятность того, что ему будет еще хуже. Выражение происходит от действия, совершаемого самолетом, который вошел в штопор: если его не выровнять, то он будет лететь вниз по спирали, описывая круги все меньшего и меньшего диаметра, пока окончательно не выйдет из-под контроля и не врежется в землю.

Нобелевская премия: международная премия, ежегодно присуждаемая за достижения в области физики, химии, экономики, медицины, литературы и поддержания мира во всем мире. В каждой из этих областей Нобелевская премия считается во всем мире самой престижной наградой. Премия была учреждена шведским химиком Альфредом Нобелем (1833 – 1896), изобретателем динамита.

Ноттинг Хилл Гейт: улица в Лондоне.

НЦХ: аббревиатура Направляющего центра Хаббарда – той части саентологической организации, где предоставляется одитинг преклирам.

«Нью сайентист»: научно-технический журнал, основанный в Великобритании в 1956 году.

обладание: представление о способности достигать. Под обладанием мы понимаем такое состояние, когда человек что-то имеет или чем-то владеет; состояние, при котором он может распоряжаться, управлять объектами, энергией и пространствами. Основное определение обладания – это способность касаться, заполнять собой или управлять расположением чего-либо. Существуют специальные процессы для того, чтобы помочь преклиру повысить его обладание, и они соответственно называются процессами по обладанию.

обуздать: подчинить своей воле, взять под контроль.

«Обучение повышенного уровня»: процесс по обучению. В нем используется техника 8-К, суть которой – сделать так, чтобы преклир просто подошел к стене, прикоснулся к ней и отпустил ее. Человек, проходящий это обучение, или «одитор», начинает применять 8-К к своему «преклиру», который на самом деле и является тем, кто проводит «Обучение повышенного уровня». «Преклир» делает все, что в его силах, чтобы остановить намерение одитора, увести это намерение в сторону или изменить его. Конечная цель «Обучения повышенного уровня» – одитор, которого преклир не может остановить ни при каких обстоятельствах. См. также 8-К.

объективный: имеющий дело с материальными объектами, в отличие от концептов, идей или представлений, существующих в разуме.

оверт: вредоносное действие, совершенное по отношению к другому или другим людям.

оглушенный: сбитый с толку, пораженный и не способный ясно соображать, как будто от шока или удара по голове.

один из величайших водных путей в мире: имеется в виду Суэцкий канал – искусственный канал, соединяющий Средиземное и Красное моря. Считается одним из главных коммерческих водных путей в мире. Контроль над ним стал поводом для международного кризиса, начавшегося в июле 1956 года и продолжавшегося до марта 1957 года. Из-за того что связи между Египтом, коммунистической Чехословакией и Советским Союзом усиливались, США и Англия расторгли соглашение с Египтом о финансовой помощи в строительстве Асуанской плотины (плотины, которую планировалось построить на Ниле в юго-восточной части Египта). В ответ на это 26 июля 1956 года президент Египта Гамаль Абдель Насер (1918 – 1970) заявил о национализации канала, который до этого фактически находился под контролем Франции и Англии. Насер планировал использовать доход от канала для постройки плотины (на это требовалось около одного миллиарда долларов). Англия и Франция опасались, что канал будет закрыт. Это перекрыло бы путь, по которому нефть поставлялась из района Персидского залива в Западную Европу. После того как попытки разрешить вопрос дипломатическим путем потерпели неудачу, Англия, Франция и Израиль вторглись в Египет. Однако под давлением враждебного мирового общественного мнения, а также из-за несогласия Соединенных Штатов Америки и угроз возмездия со стороны Советского Союза они были вынуждены отозвать свои войска. Канал был открыт вновь под контролем Египта.

«один-единственный»: саентологический термин, обозначающий человека, который думает, что он единственный, кто существует; он осознает существование лишь первой динамики, динамики самого себя, одурманенный: сонливый или спящий, озарение: неожиданное понимание жизни по-новому.

ознакомительный курс: курс, предоставлявшийся в те времена, когда были прочитаны эти лекции; на этом курсе студенты выполняли первые шаги, связанные с предметом общения, и получали реальность о Саентологии. В качестве учебников на этом курсе использовались книги «Самоанализ» и «Дианетика 55!».

оказывать давление: оказывать воздействие с какой-либо конкретной целью, окольным путем: непрямым способом, методом и т.д.; в обход.

Оксфорд: Оксфордский университет, один из старейших и самых известных университетов в мире; расположен на юге Англии.

Оппенгеймер: Роберт Оппенгеймер (1904 – 1967), американский физик, который с 1943 по 1945 годы возглавлял работы по проектированию и созданию первых атомных бомб, примененных во время Второй мировой войны (1939 – 1945).

оптимальный: наиболее благоприятный или желательный; наилучший (от латинского optimus – «лучший»).

опускаться по шкале: имеется в виду падение по шкале тонов. См. также шкала тонов.

Организация Объединенных Наций (ООН): международная организация, объединяющая различные страны и созданная с целью продвижения мира и сотрудничества между странами. ООН была основана после Второй мировой войны, которая закончилась в 1945 году. Ее миссия состоит в том, чтобы поддерживать мир, развивать хорошие отношения между странами, добиваться сотрудничества в решении мировых проблем и поощрять уважительное отношение к правам человека.

орденские ленточки: в армии – полоски ткани, часто разноцветные, которые носят на груди слева в память о каком-то событии или в качестве награды за выдающуюся храбрость, заслуги и т.п.

оригинация: исходящее от человека заявление или замечание.

османский турок: имеется в виду Османская империя – бывшая турецкая империя, основанная около 1300 года. Она достигла наибольших размеров в XVI веке, а после Первой мировой войны прекратила свое существование.

оспа: очень заразное вирусное заболевание, нередко со смертельным исходом, характеризующееся длительной лихорадкой, рвотой, сыпью в виде пустул (пузырьков, наполненных гноем), оставляющих после заживания шрамы в виде ямок (оспины).

остеопатия: терапия, основанная на манипуляции костями и мышцами. Остеопаты (врачи, практикующие остеопатию) утверждают, что само тело является источником сил, необходимых для того, чтобы справиться с болезнью, и что большинство болезней вызваны смещением костей и другими неоптимальными состояниями мышечных тканей и хрящей.

«отделение – напра-во, отделение – нале-во»: военная команда, которая дается отделению (самому маленькому воинскому подразделение, обычно численностью 12 человек), требующая повернуться направо или налево.

«Открывающая процедура посредством воспроизведения»: процесс, целью которого является разделение времени – отделение моментов времени друг от друга. Для достижения этого одитор делает так, что преклир снова и снова воспроизводит одно и то же действие с двумя непохожими предметами.

отрицательная часть шкалы тонов: диапазон ниже нуля на шкале тонов, который включает уровни шкалы тэтана, простирающиеся от 0,0 (смерти тела) до -8,0 (прятания). Впервые шкала тонов ниже нуля появилась в книге «Саентология 8-80».

«оттого что, потому что»: думание; человек не знает, и ему приходится думать, чтобы он мог узнать. Это скрытый метод знать что-либо. Есть люди, которые ходят туда-сюда в течение половины своей жизни, пытаясь понять, что произойдет, и почему это не произойдет, и должно ли это произойти, – подобного рода вещи.

отчего да почему: причины чего-либо.

отчеты о прохождении инграмм: записи о сессиях дианетического одитинга, использовавшиеся в 1950 году. Это были бланки под названием «Запись об инграмме». На них записывали информацию о соматиках преклира, содержании инграммы, действиях одитора и результатах сессии прохождения инграммы.

Павлов: Иван Петрович Павлов (1849 – 1936), русский физиолог и хирург. Знаменит своими опытами над собаками. Павлов давал голодной собаке пищу в тот момент, когда звенел колокольчик. После того как эта процедура повторялась несколько раз, у собаки в предвкушении начиналось слюноотделение в тот момент, когда звенел колокольчик, даже если ей не давали пищу. Павлов пришел к выводу, что приобретенные привычки, даже высшая умственная деятельность человека, определяются условными рефлексами.

палата общин: нижняя палата парламента (законодательного органа) Великобритании, состоящая более чем из 600 выборных членов. Другая палата –

палата лордов. Ее члены не избираются; они входят в состав палаты в силу своего звания или титула, панацея: средство или лекарство, которое, как предполагается, излечивает все болезни.

пан-детерминизм: готовность принимать решения или осуществлять контроль в отношении самого себя и остальных динамик. Подобно селф-детерминизму, пан-детерминизм является результатом собственного выбора, собственного решения, поскольку человек делает это осознанно и непосредственно, а не по причине навязчивого состояния, компульсии или сдерживания. Пан-детерминизм означает готовность начинать, изменять и останавливать по всем динамикам и по каждой в отдельности. Это начальное определение пан-детерминизма.

парад: (здесь) серия событий или явлений.

парасаентология: слово, образованное от «пара-», что означает что-то вроде «находящийся рядом», и «Саентология». Это та часть Саентологии, которая выходит за пределы реальности человека. Она включает все неопределенные и неизвестные сферы жизни, которые не были полностью исследованы и объяснены, например другие миры, полный трак и бессмертие человека. Все данные, содержащиеся в Саентологии, являются парасаентологией для каждого, кто их изучает, до тех пор, пока он сам не поймет какое-то явление достаточно хорошо, чтобы осознать, что оно реально существует. В этот момент можно сказать, что он освоил Саентологию.

парень из Шотландии: имеется в виду саентолог, который иллюстрировал шкалу тонов в середине 50-х годов XX века. Иллюстрированная шкала тонов была вывешена в приемной лондонской организации.

«Парк», «Дэвис»: имеется в виду «Парк энд Дэвис», американская компания, которая занимается разработкой и производством различных медицинских и психиатрических препаратов.

парламентский: относящийся к парламенту – официальному совету, обычно связанному с правительством или официальными делами, такими как предложения исправить старые законы или принять новые.

паровая машина: двигатель, в котором источником механической энергии является находящийся под давлением пар.

паропровод: трубы, служащие для передачи пара от котла (бака, в котором вода превращается в пар для обогрева или для получения энергии, как например в паровой машине).

пегий: имеющий неоднородную окраску; пестрый.

педант: человек, необоснованно заостряющий внимание на несущественных моментах.

пекинес: одна из пород очень маленьких собак, изначально вывезенная из Китая, с длинной шелковистой шерстью, приплюснутым носом и хвостиком крючком.

пеллагра: заболевание, вызываемое недостатком в организме человека никотиновой кислоты и выражающееся в поражении кожи, желудочно-кишечного тракта и в психических расстройствах.

пенс: в английской денежной системе до февраля 1971 года 240 пенсов составляли один фунт. С изменением английской валюты в 1971 году фунт стал денежной единицей, равной 100 пенсам.

переменный ток: электрический ток, который какое-то короткое время течет в одном направлении, а затем какое-то короткое время течет в противоположном направлении. Он очень быстро меняет одно направление на другое. Например, переменный ток используется в электрической сети на заводах, в офисах и домах. Преимущество переменного тока перед постоянным током (который течет в одном направлении) состоит в том, что он может быть передан на большие расстояния гораздо проще и экономичнее.

Перл-Харбор: гавань на Гавайских островах, местонахождение крупной военно-морской базы США. Неожиданный налет японской авиации на Перл-Харбор 7 декабря 1941 года, в результате которого военно-морским силам США был нанесен колоссальный урон, подтолкнул Соединенные Штаты ко вступлению во Вторую мировую войну (1939 – 1945).

Персия: древняя империя, которая располагалась в западной и юго-западной Азии и включала в себя некоторые из регионов, находящиеся на территории современных Ирана и Афганистана.

перфокарта: карточка, на которую можно записать информацию, пробивая отверстия, и которая может быть прочитана компьютерами, использовавшимися в прошлом.

пивная: торговое заведение, где продают и пьют пиво, а также подают еду.

пика: длинное деревянное древко с острым металлическим наконечником. В прошлом оружие пехоты.

пирамиды из черепов: имеется в виду тактика военного террора, когда черепа складывают в большие пирамиды в качестве предостережения потенциальным противникам. Например, в Персии монгольский завоеватель и император Чингисхан (1162 – 1227) приказал своей армии разрушить город и сложить пирамиду, в которой, согласно источникам, было 40 000 черепов. Затем эту пирамиду показали правителям другого города, в результате чего дальнейшим попыткам обрести контроль оказывалось меньшее сопротивление.

пирог с голубятиной: пирог с мясом голубей; намек на Трафальгарскую площадь в Лондоне, которая известна своими тысячными скоплениями голубей.

Питер Александр: врач, который в то время, когда были прочитаны эти лекции, искал способ нейтрализовать последствия радиационного облучения.

плантатор: человек, владеющий плантацией (фермой, на которой выращивается хлопок, табак, сахарный тростник, кофе или другие культуры, преимущественно за счет использования труда рабов) в южных колониях Северной Америки в девятнадцатом столетии.

плацента: орган, который образуется в матке во время беременности и осуществляет обмен веществ между организмом матери и зародышем (в частности снабжает его питанием и кислородом). После рождения плода плацента выделяется из матки.

плутоний: радиоактивный химический элемент, используемый в ядерном оружии.

поворотный момент: момент изменения направления, обстоятельств, условий и так далее; момент, в который происходит наиболее существенное изменение, определяющее дальнейший ход событий; переломный момент.

погибнет ли он со всхлипом или со взрывом: намек на поэму, написанную в 1925 году английским поэтом и критиком, уроженцем Америки Томасом Стернзом Элиотом (1888 – 1965). В этой поэме, названной «Полые люди», описывается тщетность (бесполезность) жизни. Она заканчивается следующими строками: Вот как кончается мир, Вот как кончается мир, Вот как кончается мир - Не взрывом, но всхлипом.

подернуты пеленой: имеют затуманенное, застывшее, безжизненное или отсутствующее выражение.

поднимать белый флаг: капитулировать или сдаваться. Это выражение употребляют военные, которые используют белый флаг или кусок белой ткани как символ капитуляции, перемирия или желания провести неформальную встречу с врагом.

«Подражание движению рук»: групповой подражательный процесс в Тоне 40: одитор делает простые движения рукой, и затем каждый член группы выполняет те же движения в зеркальном отражении.

поживиться: воспользоваться возможностью разбогатеть.

полицейский дыхательный аппарат: имеется в виду прибор, который измеряет дыхание и в сочетании с несколькими другими приборами образует детектор лжи.

полубог: кто-то очень важный или кто-то, кем восхищаются и очень уважают и к кому относятся как к богу.

помехи: электромагнитные колебания, не связанные с принимаемым сигналом, искажающие его.

«Попьюлар электроникс»: американский журнал, который начал публиковаться в октябре 1954 года и в котором печатались статьи об изобретениях в области электроники и различных приспособлениях того времени.

пораженчество: отношение, образ действий или поведение человека, который принимает, ожидает или больше не сопротивляется неудачам, или того, кто ожидает или уже готов принять поражение.

последовательность «оверт – мотиватор»: последовательность, при которой человек, совершивший оверт, начинает утверждать, что у него были мотиваторы (оверты, совершенные против этого человека кем-то другим). Мотиваторы, таким образом, используются, чтобы оправдать совершение дальнейших овертов.

послеродовая горячка: заболевание, возникающее в результате инфицирования родовых путей после родов или аборта, обычно из-за негигиеничного оборудования. В середине восемнадцатого столетия от этого заболевания погибало около тринадцати процентов всех рожениц и новорожденных.

постулат: заключение, решение или вывод, сделанные самим человеком на основе селф-детерминизма, исходя из полученных в прошлом данных – как известных, так и неизвестных. Постулат всегда известен. Он создается после того, как человек оценил данные, либо по внутреннему побуждению при отсутствии данных. С помощью постулата человек разрешает проблему, существовавшую в прошлом, принимает решение относительно наблюдений или проблем в настоящем или задает ход событий в будущем.

постулировать: см. постулат.

поток: перемещение энергии между двумя точками.

почтовая телеграфная система: система отправки телеграмм по сниженным ценам: телеграмма пересылалась из одного почтового отделения в другое, а почтальон доставлял ее на следующий рабочий день вместе с обычной почтой.

ППК: (сокращение от «Продвинутый практический курс») один из множества курсов, проводившихся с 1953 по 1961 годы. Эти курсы посещали опытные саентологи, и проводил их обычно сам Л. Рон Хаббард: он читал лекции и супервизировал практическое применение техник одитинга, направленных на освобождение духа.

предельная точка: тот уровень, за которым больше ни с чем нельзя согласиться или ничто нельзя перенести.

предоставлять бытийность: давать жизнь, признавать существование. предоставлять самому себе: позволять кому-либо делать то, что хочется. предположение: допущение об истинности какого-либо положения, которое используется в качестве основы для развития той или иной идеи.

прелюдия: действие, событие, комментарий и т.д., которые чему-то предшествуют.

премьер-министр: имеется в виду глава правительства Великобритании.

призрачный: воображаемый, мнимый, нереальный.

«Проблемы, сравнимые по величине»: имеется в виду процесс, при проведении которого одитор добивается, чтобы преклир придумал или создал проблему, которая похожа на ту, что есть у преклира. Одитор дает команду:

«Придумайте проблему, сравнимую по величине». Теория, лежащая в основе этого процесса, заключается в том, что, когда человек очень упорно продолжает иметь проблему и не может ее решить, у него на самом деле слишком мало проблем. Ему нужно больше. Данный вопрос рассматривается в книге «Саентология: основы жизни».

«Проблемы, не сравнимые по величине»: имеется в виду процесс, при проведении которого одитор просит преклира найти реально существующую проблему, которая у него есть, а затем просит его придумывать проблемы, не сравнимые по величине с той, что есть у преклира.

проверенный временем: такой, который уважают или ценят, поскольку это существует в течение долгого времени.

провокаторы: люди, которых нанимают для того, чтобы они присоединились к какой-либо группе и, притворившись, будто разделяют ее цели и взгляды, подстрекали членов этой группы к каким-либо незаконным или вредоносным действиям, в результате чего тех могут арестовать и подвергнуть наказанию; тайные агенты.

продвинутый одитор Хаббарда: выпускник курса «Продвинутый одитор Хаббарда», – курса, который проводился в то время, когда была прочитана эта лекция. Целью этого курса было отшлифовать и довести до совершенства навыки одиторов, которые уже были профессионалами, с помощью усиленного обучения и тренировок.

промывание мозгов: попытка методичного и часто насильственного устранения из разума человека всех установившихся идей (в особенности политических), чтобы ему можно было навязать другие; применялось в определенных тоталитарных странах по отношению к политическим диссидентам. Тоталитарное правительство – это централизованное правительство, которое не допускает существования партий, придерживающихся другого мнения, чем само правительство, и которое осуществляет диктаторский контроль над многими аспектами жизни народа.

пропаганда: информация, идеи или слухи, намеренно распространяемые повсюду, чтобы помочь или навредить человеку, группе, движению, учреждению, стране и т.д.; распространение населению информации, поданной под определенным углом зрения.

профессиональный одитор Хаббарда: выпускник курса «Профессиональный одитор Хаббарда», британского эквивалента курса «Дипломированный одитор Хаббарда». См. также дипломированный одитор Хаббарда.

профсоюз: организация рабочих, созданная для улучшения экономического положения своих членов; члены профсоюза выбирают официальных лиц, которые представляют их на переговорах с управлением.

процедура КОО: процедура КОО – это на самом деле: процедура «К» – контроль, «Невоспроизведение, «О» – общение, Км – «К» с маленькой «м» – контроль над мыслью, равняется обладанию. Это и есть настоящее название данной процедуры. Сначала мы устанавливаем контроль над телом человека; мы вырабатываем у человека способность воспроизводить, а затем мы более или менее поднимаем его до общения на уровне тела. Затем мы переходим к сфере разума. Разум состоит из умственных образов-картинок, и, если воспроизведение обращено непосредственно к разуму, мы устанавливаем общение с разумом. А третья сфера – это контроль над тэтаном, что сводится вот к чему: контроль над мышлением. Км – большая «К», маленькая «м».

процессинг создания: процессинг, при проведении которого преклира побуждали создавать различные формы, объекты, расстояния и пространства (называемые мокапами) из энергии, которую порождает он сам.

процессы по контролю: процессы, с помощью которых тело и действия преклира переходят под контроль одитора, с тем чтобы побудить преклира взять контроль над ними.

прошлый трак: весь период существования духовного существа, предшествующий текущей жизни.

прямой провод: процесс, который улучшает общение человека со своим разумом и окружающим миром. Этот процесс называется так потому, что в ходе его проведения преклира направляют (словно протягивая телефонный провод) непосредственно к какому-либо воспоминанию из прошлого. Возникает общение между прошлым и настоящим. Преклир находится в настоящем времени, он остается в контакте с настоящим временем, но при этом ему задают вопросы, которые позволяют ему восстановить определенные воспоминания.

«Прямой провод АРО»: тип процессинга, в котором человек, практикующий Саентологию, просит другого человека вспомнить случаи, когда тот действительно давал или получал аффинити (А), общение (О) или когда у него действительно была реальность (Р). Это называется «прямой провод», так как человек, практикующий Саентологию, указывает направление воспоминаниям другого человека и таким образом протягивает «провод», который напоминает телефонный провод, между этим человеком и стандартным банком памяти в его разуме.

пугало: нечто ужасающее и угрожающее, «пустой цикл»: цикл без выполнения каких-либо действий, часто используемый для программирования временных задержек. В данной лекции использовано в смысле неофициальной беседы в какой-то небольшой группе, пять ступенек обучения: см. пять уровней обучения.

пять уровней обучения: имеются в виду пять уровней обучения, которые использовались во времена проведения этого конгресса. Они включали: 1) имитационный одитинг (формула общения), 2) 8-К, 3) «Обучение повышенного уровня», 4) «Тон 40 на предмете», 5) «8-К в Тоне 40 на человеке» (высшее-высшее ТУ). См. также имитационный одитинг, 8-К, «Обучение повышенного уровня», высшее-высшее ТУ и «Тон 40 на предмете».

Раггеди Энн: тряпичная кукла, появившаяся в США в 1918 году; у нее были ноги в белую и красную полоску, рыжие волосы, сделанные из ниток, и глаза из пуговиц.

радар: электронное устройство на корабле, самолете и т.д., используемое для определения расстояния до удаленных объектов. Происходит от английского radar radio direction and range – «радиообнаружение и определение расстояния». Элементом радара является непрерывно вращающаяся антенна, испускающая радиоволны. Отраженные от предметов волны попадают в антенну и используются для получения образов этих предметов на экране. Экран радара обычно имеет круглую форму, а центр экрана соответствует размещению радара. Луч света (обозначающий посылаемые и возвращающиеся радиоволны) движется от центра к краю экрана и ритмично вращается вокруг центра экрана, что соответствует вращению антенны радара. Изображение на экране постоянно обновляется по мере вращения антенны, и таким образом можно увидеть, находятся ли обнаруженные объекты в движении. Радар используется на кораблях в плохую погоду, чтобы они не столкнулись с близкими кораблями или опасными объектами, а также в аэропортах, чтобы следить за движением самолетов и предотвращать их столкновения. Он также используется в армии, чтобы защитить себя от неожиданных атак вражеских самолетов или ракет, а также чтобы наводить на цель свои ракеты и т.д.

ради бога: 1. Восклицание, выражающее удивление, нетерпение или раздражение. 2. Пожалуйста. Употребляется для усиления, когда о чем-то просят, когда уговаривают или упрашивают кого-либо.

радиация: энергия, которая исходит из какого-то источника в виде волн или частиц, например солнечная или ядерная радиация (излучение, вызванное ядерными реакциями и в больших количествах очень вредное для живых организмов). Радиация способна влиять на материю, и эта способность сохраняется при ее перемещении через пространство, радий: белый чрезвычайно радиоактивный металл.

радиоактивные осадки: радиоактивная пыль и частицы вещества, выбрасываемые в атмосферу в результате ядерного взрыва и затем оседающие на поверхность земли. См. также радиоактивный.

радиоактивный: излучающий энергию или способный к излучению энергии в виде частиц или лучей за счет распада атомных ядер.

разрядка: освобождение от заряда (гнева, страха, сожаления, апатии и т.д.).

раппорт: связь, особенно тесная или характеризующаяся взаимной симпатией; согласие.

распекать: делать строгий выговор.

расписка: письменное обязательство выплатить (вернуть) определенную сумму денег к оговоренному сроку или по требованию.

расчет: с технической точки зрения – аберрированная оценка и постулат человека о том, что он должен постоянно пребывать в определенном состоянии для того, чтобы добиться успеха. Расчет, таким образом, может означать, что человек должен развлекать других – чтобы оставаться в живых, или что человек должен держаться с достоинством – чтобы преуспеть, или что человек должен много иметь – чтобы жить.

реактор: устройство, в котором можно создавать, поддерживать и контролировать цепную реакцию распада атомного ядра, получая таким образом энергию.

Реконструкция: происходивший после гражданской войны процесс возвращения южных штатов в Союз (Соединенные Штаты Америки), из которого они ранее вышли. См. также гражданская война.

рентген: 1. Единица измерения поглощенной дозы радиоактивного излучения, например возникшего в результате взрыва атомной бомбы или порожденного продуктами распада. См. также атомная бомба. 2. См. рентгеновские лучи.

рентгеновские лучи: невидимые волны, состоящие из мельчайших частиц энергии, которые способны проходить через мягкие материалы, так же как свет проходит через стекло. Чрезмерная доза рентгеновского излучения может привести к повреждению живых тканей. Рентгеновские лучи используются в медицинских учреждениях для получения снимков внутренних органов.

рентгенолог: специалист по применению рентгеновских лучей, особенно в медицине, чтобы поставить диагноз.

репа: растение с белым круглым толстым корнем, употребляемым в пищу как овощ.

рестимулировать: вызвать рестимуляцию – повторную активизацию памяти о происшествии из прошлого, возникающую в связи с тем, что обстоятельства настоящего времени напоминают содержимое инграммы, рестимулироваться: повторно активизироваться (в силу того, что обстоятельства настоящего времени напоминают обстоятельства прошлого).

рибофлавин: витамин группы В (В2), содержащийся в молоке, яйцах, печени, фруктах, салатных (или листовых) овощах и т.д. и широко использующийся как витаминная добавка.

ридж: по существу, энергия, подвешенная в пространстве. Риджи находятся в подвешенном состоянии вокруг человека и образуют тот фундамент, на котором строятся факсимиле (умственные картинки).

Римская империя: империя Древнего Рима (которая в период своего наивысшего расцвета включала в себя западную и южную Европу, Британию, Северную Африку и земли к востоку от Средиземного моря), просуществовавшая с 27 года до нашей эры до 476 года нашей эры, когда она пала под натиском вторгшихся на ее территорию германских племен. Когда римляне расширили границы своей империи и охватили побережье Средиземного моря, наплыв военных трофеев и захваченных рабов очень сильно изменил образ жизни римлян, на смену маленьким фермам пришли большие плантации, а правящие классы накапливали несметные богатства.

робеспьеры: люди, подобные Максимилиану Робеспьеру (1758 – 1794), французскому юристу и революционному лидеру, причастному к царству террора (периоду, когда тысячи людей были казнены по подозрению в противодействии Французской революции).

рояль: большое фортепиано, обычно с корпусом на трех ножках, имеющим форму лежащей горизонтально арфы.

Рузвельт: Франклин Делано Рузвельт (1882 – 1945), который более 12 лет был президентом Соединенных Штатов Америки (1933 – 1945). Управлял страной во время Второй мировой войны вплоть до своей смерти в апреле 1945 года. Именно во время Второй мировой войны в США была разработана атомная бомба, которая была сброшена на города Хиросиму и Нагасаки в Японии, уничтожив от 120 до 140 тысяч людей и разрушив большую часть обоих городов.

саботажник: человек, который осуществляет саботаж – тайное и нечестное вмешательство в производство, работу и так далее завода, фабрики и так далее, подобное действиям вражеских агентов во время войны.

садист: тот, кто получает удовлетворение, причиняя боль другим или демонстрируя свою власть над ними. Употреблено в шутку.

Сантандер: морской порт на севере Испании. Сантандер был ее главным портом в средние века (около 500 – 1350 гг. н.э.).

сателлит: государство, зависимое от другого государства.

Сахара: величайшая пустыня в мире, занимающая примерно 9 млн. кв. км в Северной Африке.

сглаженный: более не вызывающий изменений или реакций.

сделать честь (кому-то): сделать кого-то достойным похвалы или уважения.

сдельная работа: работа, при которой учитывается и оплачивается количество сделанного, а не время, потраченное на это.

северо-африканские кампании: имеется в виду ряд напряженных битв во время Второй мировой войны в пустынях Северной Африки за контроль на Средиземным морем.

секретарь ассоциации: во время прочтения этих лекций это был человек, управлявший МАСХ (Международной ассоциацией саентологов Хаббарда) Лондона. См. также МАСХ.

сесть в лужу, в болото, в озеро: придуманное выражение, означающее «оказаться в глупом положении, потерпеть неудачу, провалиться».

селф-детерминизм: состояние бытия, в котором человек по собственному выбору может быть или не быть под контролем своего окружения. В этом состоянии индивидуум уверен, что может контролировать материальную вселенную и существующие в ней организмы. Он уверен абсолютно во всех своих способностях и талантах. Он уверенно чувствует себя в том, что касается его взаимоотношений с другими людьми. Он рассуждает, но не испытывает необходимости реагировать.

сенат: меньшая по численности и занимающая более высокое положение из двух палат законодательного органа США. (Более многочисленная, но занимающая более низкое положение его часть – палата представителей.)

сенсационный: имеющий характер сенсации – события или сообщения, которое производит сильное, ошеломляющее впечатление.

сержант: воинское звание младшего командного состава в армии.

сесть в лужу: потерпеть неудачу или сделать что-то неправильно.

синусит: воспаление синуса или синусов (синусы – полости в черепе, соединенные с ноздрями).

система охлаждения: имеется в виду система из труб, проводящих конденсат (пар, который остыл и вновь превратился в воду); используется для охлаждения.

скарабей: навозный жук, обитающий в южных странах.

сломаться: испытать душевный или эмоциональный срыв.

служить панихиду раньше времени: предсказывать что-либо плохое (неблагоприятный исход чего-либо, неудачу, несчастье, чью-то смерть и т.п.). В буквальном смысле панихида – церковная служба по умершему.

Смогсгокс: придуманное слово.

смыкание терминалов: отождествление одного терминала с другим. Когда индивидуум начинает отождествлять, «сомкнутые терминалы» оказываются у него слишком близко друг к другу, и он начинает принимать один терминал за другой.

снаряд с неконтактным взрывателем: имеется в виду тип снаряда (металлический контейнер, заполненный взрывчатым веществом, которым можно выстрелить из большого орудия на большое расстояние), в передней части которого установлен крохотный радар. Снаряд взрывается, когда радар устанавливает, что он находится достаточно близко к цели, чтобы уничтожить или повредить ее.

снимать с кого-то стружку: очень сильно ругать.

снисходительность: терпимое отношение к чьим-либо слабостям, недостаткам.

солонина: засоленное мясо (говядина или свинина).

состояние игр: состояние, схожее с игрой. Жизнь можно лучше всего понять, сравнивая ее с игрой. Несмотря на все страдание, боль, невзгоды, скорбь и муки, которые бывают в жизни, основание для существования совпадает с основанием для участия в игре: интерес, соперничество, деятельность и владение. Под игрой понимается состязание человека с человеком или команды с командой. Жизнь – это игра. Игра состоит из свободы, барьеров и целей. Это научный факт, а не просто наблюдение.

состояние не-игры: состояние, которое имеет место, когда человек одерживает полную победу или терпит полное поражение. См. также состояние игр.

сохранить лицо: избежать позора или унижения.

Сталин: Иосиф Сталин (1879 – 1953), генеральный секретарь Коммунистической партии Советского Союза (1922 – 1953). Он правил, используя террор, не позволяя никому выступать против его решений, и по его приказу миллионы людей были казнены либо сосланы в лагеря.

Старец с Горы: другое имя аль-Хасана ибн-аль-Саббаха (его еще называли Хашшишин). См. также Хашшишин.

Стассен, Гарольд: (1907 – 2001) американский политический лидер, который был при президенте США Дуайте Д. Эйзенхауэре с 1955 по 1958 гг. специальным помощником по разоружению. Он отвечал за формулирование принципов, касающихся разоружения, и ведение переговоров по этому вопросу.

статика: то, в чем отсутствует движение, что не имеет ни массы, ни длины волны, ни положения в пространстве и времени. Статика имеет способность постулировать и воспринимать.

Стивенсон, Эдлай: см. Эдлай.

стимул: любое действие или фактор, который является причиной какой-либо деятельности в организме, органе или его части, или изменяет эту деятельность, например что-то, что вызывает нервный импульс, активизирует мышцу и т.п.

стоячая электромагнитная волна: волна электрической энергии, которая выглядит неподвижной. Это происходит, когда две идентичные волны, движущиеся в противоположных направлениях, взаимодействуют друг с другом. Например, если привязать веревку к стене и постоянно трясти ею вверх и вниз, то по веревке пойдет волна. Поскольку стена твердая и не колеблется, когда волна ударяется в стену, то волна идет по веревке обратно. Эти две встречные волны могут вызвать стоячие волны, когда некоторые части веревки будут оставаться неподвижными. В 1899 году изобретатель Никола Тесла создал большие стоячие электрические волны и использовал их, чтобы постоянно посылать колебания через Землю, используя земной шар как гигантский проводник (вещество, пропускающее электрический ток). См. также волны, распространяющиеся по земной поверхности.

стоячие волны: см. стоячая электромагнитная волна.

стрелка зашкалит: имеется в виду сильная реакция стрелки или прибора, предназначенного для измерения каких-либо реакций.

стрихнин: горькое сильно ядовитое вещество, получаемое из семян определенных деревьев и растений, произрастающих в Индии, Китае и северной Австралии.

стронций-90: мягкий радиоактивный металл, образующийся при определенных ядерных реакциях и считающийся наиболее опасным компонентом радиоактивных осадков. Стронций-90 по химическим свойствам напоминает кальций. Когда он оседает вместе с радиоактивными осадками на растения, он поглощается ими. После этого он замещает некоторое количество кальция в пищевых продуктах и в конце концов накапливается в костях и зубах животных и человека. Это может приводить к возникновению рака.

субъективный: берущий начало в том, что происходит внутри человека или относится исключительно к нему; личный, индивидуальный.

суверенность: свобода от вмешательства со стороны и право на самоуправление; независимость.

судебные процессы о государственной измене: имеется в виду серия процессов – как открытых, так и закрытых, – проводившихся в Советском Союзе в 30-х годах XX века, на которых многие выдающиеся советские руководители открыто признавались в государственной измене, их признавали виновными и казнили или заключали в тюрьму. Как выяснилось позже, эти признания были ложными, обвиняемые были невиновны, а признаваться в преступлениях их заставляли с помощью пыток или запугивания.

султан: правитель у мусульман.

сущности: риджи, которые «думают». Они образуют очень сложную систему. Они располагаются в определенных местах в теле – одних и тех же у всех преклиров. См. также ридж.

Суэц: Суэцкий канал, искусственный канал в Египте, соединяющий Средиземное и Красное моря; считается одним из важнейших мировых коммерческих водных путей. Борьба за контроль над ним стала причиной международного кризиса, продолжавшегося с июля 1956 г. по март 1957 г.

сферы: в 1899 году изобретатель Никола Тесла продемонстрировал, что Земля ведет себя как гигантский проводник (вещество, пропускающее электрический ток). Тесла обнаружил, что Земля отзывается на определенные виды электрических колебаний и что, создавая в точности эти колебания, их можно передать вокруг планеты без проводов. Несколькими годами позже Джордж Вестингауз (американский промышленник) прекратил давать деньги на исследования Теслы, после того как Тесла заявил ему, что мог бы обеспечить бесплатным электричеством весь мир, просто забив стержень в землю у него во дворе.

счетчик Гейгера: прибор, используемый для обнаружения и измерения радиоактивности.

съезд демократической партии: имеется в виду съезд перед президентскими выборами в 1952 году, проведенный демократической партией (одной из двух основных политических партий в США) с целью выдвинуть своих кандидатов и принять принципы и политику партии.

Таблица оценки человека: таблица, разработанная Л. Роном Хаббардом. Она состоит из множества столбцов, которые содержат большую часть компонентов человеческого разума, включая все компоненты, необходимые для проведения процессинга индивидууму. В этой таблице приводятся реакции и характеристики поведения человеческих существ на разных уровнях аберрации, и с ее помощью можно точно диагностировать, оценивать и предсказывать человеческое поведение. Таблица Хаббарда оценки человека полностью описана в книге «Наука выживания».

табу: запрет, налагаемый на какие-нибудь действия, предметы и их обозначения в языке.

талоны на бензин: имеется в виду книжечка с отрывными листами (талонами), которые давали право получить установленное количество бензина. Такая система нормирования использовалась в Соединенных Штатах и нескольких других странах во время и после Второй мировой войны (1939 – 1945).

Тамерлан: (1336 – 1405) монгольский завоеватель. Тамерлан завоевал обширные территории вокруг своей родины (современного Узбекистана) и некоторые части Индии, Средней Азии и Турции. Известен главным образом своей жестокостью.

телепатически: с помощью телепатии. См. телепатия.

телепатия: предполагаемая передача идей непосредственно из разума одного человека в разум другого без использования речи, письма и других знаков или символов.

теоретический: касающийся только теории или основанный на ней; не практический или не применимый.

«Теория сохранения информации в памяти при помощи молекул белка»: имеется в виду теория о хранении памяти, согласно которой, определенные молекулы в теле имеют дырки и в каждой такой дырке хранится воспоминание.

терапевтический: делающий кого-либо более счастливым или здоровым.

терминал: «живая масса» – рука, нога, человек, не состояние. Терминал – это что-то, что может посылать, получать или передавать сообщения. Например, в случае ожога руки одитор будет работать с рукой, а не с ожогом.

Тон 40: самая высокая точка на шкале тонов. Тон 40 означает, что человек обращается с чем-либо в настоящем времени, напрямую, с намерением без оговорок.

«Тон 40 на предмете»: упражнение, в котором студент обучается давать команды в Тоне 40 предмету, такому как пепельница. Цель этого упражнения – добиться, чтобы студент явно достиг Тона 40 в своих командах; внести ясность в то, что намерения отличаются от слов; поставить студента на путь к достижению способности управлять предметами и преклирами при помощи постулатов; добиться подчинения, не опираясь лишь на словесные команды.

«Тон 40 на человеке»: см. высшее-высшее ТУ.

тонизирующее средство: лекарство, принимаемое для того, чтобы почувствовать себя бодрым и здоровым.

Торквемада: Томас де Торквемада (1420 – 1498), католический монах и великий инквизитор Испании на протяжении пятнадцати лет. За это время было казнено около 2 000 человек за свои убеждения, которые отличались от тех, что имела церковь. Его имя стало синонимом жестокости.

трак: см. трак времени.

трак времени: последовательность пережитых человеком моментов, которые продолжают создаваться с течением жизни. Сам человек, вероятно, не движется во времени, но время движется вокруг него. Отсюда у него возникает иллюзия, будто существует вчера, и позавчера, и момент, который имел место тысячу лет назад, и что бы то ни было еще. Каждый момент существования последовательно записывается в виде умственного образа-картинки.

трансформатор: устройство, которое передает электрический ток из одного электрического контура в другой, при этом увеличивая или уменьшая напряжение или силу тока.

трансформатор Тесла: устройство, которое увеличивает напряжение протекающего через него электрического тока. Разработано Николой Тесла (1856 – 1943). Трансформатор Тесла состоит из двух контуров. Каждый из контуров имеет в своем составе проволоку, намотанную на полую трубку. Одна катушка делается из толстой проволоки и имеет только несколько мотков. Катушка другого контура делается из более тонкой проволоки с большим количеством витков. Когда ток проходит через катушку из толстой проволоки, он вызывает ток в более тонкой проволоке. Из-за различий между катушками напряжение там, где проволока более тонкая, выше. Трансформатор Тесла широко используется в радио- и телеприемниках, а также в другом электронном оборудовании.

Трафальгарская площадь: одна из главных площадей Лондона; построена в первой половине девятнадцатого века. На этой площади установлен памятник лорду Горацио Нельсону (1758 – 1805), прославленному британскому адмиралу; высота памятника составляет 56,4 метра. Площадь названа в честь Трафальгарской битвы – морского сражения (1805), в котором британский флот под командованием Нельсона нанес сокрушительное поражение большому объединенному французско-испанскому флоту, сорвав планы Наполеона вторгнуться в Англию. Сражение произошло у мыса Трафальгар на южном побережье Испании. Во время битвы Нельсон был смертельно ранен.

«тронуться»: стать психически не совсем нормальным; сойти с ума.

тротил: твердое вещество, обладающее большой взрывчатой силой; используется в бомбах и артиллерийских снарядах, а также применяется при взрывных работах.

Троя: город в Малой Азии (на территории современной Турции), который прославился благодаря древнегреческим легендам. Согласно преданию греки вели десятилетнюю войну против города Троя (известную как Троянская война), чтобы вернуть жену царя Спарты Менелая, которую похитил троянский принц Парис. (Спарта – город в Древней Греции.) Многие древнегреческие поэмы, легенды и мифы упоминают этот конфликт.

трюмная помпа: насос, который находится в трюме для откачивания воды, которая там собирается. Трюм – помещение в корпусе судна между нижней палубой и днищем или вторым дном. В трюме размещают грузы (грузовые трюмы), судовые механизмы (машинные трюмы), запасы и т.д.

Тунашибаш: придуманное название места.

тэта: греческая буква «тэта», которую греки использовали для обозначения мысли.

узурпатор: тот, кто незаконно захватил корону или трон; тот, кто захватил высшую власть, не имея на это прав или законных оснований.

укокошить: (разг.) убить.

ультрафиолетовые лучи: излучение в форме невидимого света, которое следует за фиолетовым в спектре цветов.

ум заходил за разум: о человеке, который сходит или сошел с ума.

УНИВАК: аббревиатура для «универсальный автоматический компьютер»; компьютер, собранный в 1951 году компанией «Американ Экерт-Мокли компьютер корпорейшн». Это был универсальный компьютер, предназначенный для использования в коммерческих целях, и первый компьютер, который мог обрабатывать буквенные и цифровые данные.

Университет Джорджа Вашингтона: частный университет, в котором Л. Рон Хаббард учился в 30-х годах двадцатого века. Этот университет был основан в 1821 году в Вашингтоне. В течение долгого времени он оказывал поддержку исследованиям в сфере физики и в других технических областях. Ему принадлежат многочисленные здания и лаборатории как в университетском городке, так и за его пределами.

управляемые ракеты: похожее на бомбу летающее оружие, которое содержит компьютер и другое оборудование, направляющее ракеты на их цели.

уран: тяжелый серебристо-белый радиоактивный металл, один из самых тяжелых химических элементов, встречающихся на Земле в естественном виде. Уран используется в ядерном оружии, а также в качестве источника энергии на атомных электростанциях. См. также радиоактивный.

Уэст 1: обозначение одного из почтовых районов Лондона.

фармакопея: официальное издание, содержащее списки медицинских препаратов с описанием их эффекта и указаниями по применению.

физик-ядерщик: специалист по ядерной физике. Ядерная физика – раздел физики, предметом которого является изучение атомов, структуры их ядра и поведения частиц, входящих в состав ядра.

филантропы-идеалисты: люди, якобы пытающиеся излечить болезни общества, но на самом деле навязывающие идею о том, чтобы подстраивать всю экономику под самого бедного человека в обществе. Другими словами, поощрять только низкостатов. Все становятся рабами, но звучит все это, конечно же, хорошо.

финансовые магнаты: люди, которые добиваются успеха в бизнесе и имеют огромное состояние и власть.

Финикс: город на юго-западе США, где ЛРХ проводил сессии группового одитинга и прочитал более 490 лекций, записанных на пленку. В Финиксе в 1954 году располагался Колледж Хаббарда.

Фицрой-стрит: улица в Лондоне.

Фостер: Джон Фостер Даллес (1888 – 1959), американский юрист и государственный секретарь (1953 – 1959). В основе его деятельности лежало противодействие Советскому Союзу и коммунизму. Даллес вызвал международные разногласия, угрожая использованием атомного оружия в ответ на коммунистическую атаку и заявляя, что для достижения своих целей США должны быть готовы прибегнуть чуть ли не к военным действиям.

фотон: частица света. Подобно тому, как вещество состоит из атомов, свет состоит из фотонов.

Французская революция: революция во Франции (1789 – 1799), которая свергла власть французской монархии и аристократии, а также уничтожила систему привилегий, которой они пользовались. См. также аристократ.

фунт: основная денежная единица Великобритании.

Халдея: древнее название территории, где сейчас располагается юго-восточная часть Ирака.

хаотичность: качество или состояние, которое является хаотичным, то есть таким, которое имеет место без сознательного решения, выбора, тщательного планирования и т.д.

Хашшишин: Хасан ибн-аль-Саббах (умер в 1124 году); основатель ордена Шариф Араби, который существовал в Персии примерно в одиннадцатом – тринадцатом веках. Члены этого ордена держали в страхе и убивали своих политических врагов, христиан-крестоносцев и т.п., считая это своим религиозным долгом.

Херст, Вильям Рэндольф: (1863 – 1951) американский издатель, владелец ряда газет и журналов. Мнения по поводу него противоречивы. Его газеты были известны тем, что привлекали интерес читателей сенсационными сообщениями и скандальными историями; кроме того, обычные события описывались в них лживо и с преувеличениями, чтобы вызвать сенсацию.

Херши: Милтон Херши (1857 – 1945), американский бизнесмен, основавший огромное предприятие по производству шоколада.

химический ассист: смесь различных веществ, предназначенная для того, чтобы помочь человеку. «Химический» означает «относящийся к веществам, из которых что-то состоит». Ассист – то, что помогает (от англ. assist – «помощь»). В данной серии лекций химическим ассистом ЛРХ называет дианезин – разработанный им состав, содержащий витамины и минералы и предназначенный для того, чтобы помочь предотвратить радиационные ожоги или помочь человеку, который уже испытал радиационный ожог. См. также дианезин.

Хиросима: японский портовый город, который был в значительной мере разрушен в 1945 году, когда США сбросили на него атомную бомбу. Это была первая атомная бомба, использованная в военных целях. См. также атомная бомба.

хронический: длящийся долго; затяжной или постоянный (обычно о болезни).

Хрущев: Никита Сергеевич Хрущев (1894 – 1971), советский политический лидер и глава Коммунистической партии Советского Союза с 1953 по 1964 гг. Он возглавлял Коммунистическую партию в то время, когда были прочитаны эти лекции, в 1957 году.

Центр: имеется в виду Дианетический исследовательский центр Хаббарда в штате Аризона, где во времена чтения этих лекций проводились исследования веществ, устраняющих воздействие радиации.

цитадель: (от итал. cittadella, букв, «маленький город»), укрепленная центральная часть города или крепости, приспособленная для самостоятельной обороны; последнее убежище защитников при штурме.

Чан Кайши: (1887 – 1975) китайский политический лидер и военачальник. Он был решающей силой в Китае с 1925 по 1949 годы, после чего власть перешла к коммунистам. Он перебрался на Тайвань и создал там правительство в изгнании, которое, как он заявлял, является законным правительством Китая. Чан Кайши возглавлял правительство Тайваня до самой смерти в 1975 году.

Челси: район в юго-западной части Лондона, на берегу Темзы; знаменит тем, что там живут многие художники и писатели.

черепки: осколки разбитого глиняного изделия и т.п.

«Черное и белое»: имеется в виду процессинг «Черное и белое», который используется с целью помочь преклиру избавиться от определенных скоплений черной энергии, причиняющих ему трудности. Для этого вы добиваетесь, чтобы он посмотрел на это скопление энергии, и говорите ему: «Сделайте это белым». Когда оно черное, оно не переходит в поток с легкостью, но когда оно белое, оно легко переходит в поток. Когда он делает отложение энергии белым, оно переходит в поток, и преклир может избавиться от нежелательных отложений энергии.

«черный кейс»: «черная пятерка» – кейс, который не видит мокапы (картинки), а видит только черноту. Своим названием кейс «черная пятерка» обязан тому, что он не мог проходить шаги с первого по четвертый определенной процедуры одитинга (состоящей из семи шагов), разработанной в 1953 году, и ему приходилось проходить ее с пятого шага.

Черч-стрит: имеется в виду Кенингстон Черч-стрит в Лондоне, Англия.

«четыре всадника»: библейская история (известная как Апокалипсис), предсказывающая конец света и последнее вмешательство Господа в дела человеческие. «Апокалипсис» означает «откровение» или «открытие». Христиане первого века верили, что это событие произойдет очень скоро. Когда это произойдет, начнется новая эра мира, в которой Христос и церковь будут торжествовать победу. Однако в это время все существующее зло и ужасы будут множиться и усиливаться. Это зло было представлено четырьмя лошадьми, символизирующими войну (рыжая лошадь), болезни (белая лошадь), голод (вороная лошадь) и смерть (бледно-зеленоватая лошадь цвета разлагающегося тела). Выражение «четыре всадника Апокалипсиса» стало обозначать зло в земном мире.

Чингисхан: (ок. 1162 – 1227) монгольский император и военачальник. Известен своей воинственностью и крайней жестокостью. Он завоевал обширные территории северного Китая и юго-западной Азии.

шаг V: высшее-высшее ТУ, пятый из пяти уровней обучения. См. высшее-высшее ТУ.

шесть и шесть: британское выражение, означающее шесть шиллингов и шесть пенсов. См. пенс и шиллинг.

шизофреник: состояние, при котором у человека, как кажется, существует две (или более) личности. Шизофрения означает «ножницы» или «2» плюс «голова». Буквально это значит «расщепленный разум», отсюда «раздвоение личности».

шиллинг: использовавшаяся ранее денежная единица Великобритании. Ее стоимость была равна 12 пенсам, а двадцать шиллингов составляли один фунт стерлингов.

широко открытый кейс: кейс, который обладает полными восприятиями, но не ощущает соматики (физической боли или дискомфорта любого рода). «Широко открытый кейс» означает не высокотонного индивидуума, а человека ниже 2,5, которому трудно повторно ощутить соматику, но легко повторно получить восприятия.

шкала от «Знать» до «Тайны»: шкала, отражающая различные состояния, через которые проходит духовное существо, по мере того как его внимание все больше и больше уплотняется. На вершине шкалы нет пространства, нет массы. Уровни шкалы, начиная с верхнего и кончая нижним, таковы: «Знать», «Не знать», «Смотреть (Воспринимать)», «Эмоция», «Усилие», «Плотные объекты», «Думать», «Символы», «Поедание», «Секс» и «Тайна».

шкала тонов: шкала эмоциональных тонов, которая отражает различные уровни поведения человека. Вот некоторые из этих тонов, если рассматривать их от самого высокого до самого низкого: безмятежность, энтузиазм, консерватизм, скука, антагонизм, гнев, скрытая враждебность, страх, горе, апатия и смерть тела.

Эдлай: Эдлай Стивенсон (1900 – 1965), государственный деятель, дипломат и представитель США в ООН с 1960 по 1965 годы. В 1952 году он был кандидатом в президенты США от демократической партии и проиграл выборы Дуайту Эйзенхауэру.

эзотерический: выходящий за рамки понимания большинства людей.

Эйзенхауэр: Дуайт Дейвид Эйзенхауэр (1890 – 1969), американский генерал и 34-й президент Соединенных Штатов (1953 – 1961). Он был президентом в то время, когда читались эти лекции.

Эйнштейн: Альберт Эйнштейн (1879 – 1955), американский физик, родившийся в Германии; его теории о природе массы и энергии привели к разработке атомной бомбы.

Экстериоризация: выход индивидуума из тела.

экстравертировать: направить чье-то внимание на окружающий мир, а не внутрь него самого.

экстраполировать: делать выводы о чем-то неизвестном, основываясь на известных фактах.

электрон: отрицательно заряженная частица, входящая в состав любого атома.

электронный счетчик импульсов: прибор, который является частью детектора лжи и который измеряет способность кожи проводить электрический ток. К двум пальцам подозреваемого прикрепляются небольшие пластинки, которые используются для измерения колебаний проводимости кожи, которые, как предполагается, происходят от изменений потоотделения. Это основывается на предположении, что потоотделение усиливается, когда человек лжет.

Элизабет: город на северо-востоке штата Нью-Джерси, США, местоположение первого Дианетического исследовательского центра Хаббарда, в 1950 – 1951 гг.

ЭНИАК: сокращение английских слов «электронный цифровой интегратор и компьютер». Название первого в мире крупного цифрового компьютера. Первый такой компьютер был создан в 1946 году.

эргостерин: вещество, присутствующее в пекарных дрожжах и плесени, которое превращается в витамин D под воздействием ультрафиолетовых лучей (излучение в форме невидимого света, которое следует за фиолетовым в спектре цветов).

эрозия: постепенное разрушение, распад чего-либо.

эсминец: быстрый, относительно небольшой военный корабль, оснащенный для обороны от подводных лодок и самолетов.

эффективность: способность производить желаемый результат или эффект.

«Эффективность личности»: вводный курс для новых саентологов, на котором рассматривались фундаментальные принципы Саентологии.

Южная Каролина: штат на юго-востоке США, на Атлантическом побережье, где табак – главный источник дохода сельского хозяйства.

«Юнион стейшн»: в данном случае имеется в виду большой железнодорожный вокзал в Чикаго, штат Иллинойс, США, строительство которого было закончено в 1925 году. Это название носят главные железнодорожные вокзалы во многих больших городах США (таких как Чикаго, Лос-Анджелес и Нью-Йорк), обслуживающие более чем одну железную дорогу или транспортную компанию.

ядерная физика: раздел физики, предметом которого является изучение атомов, структуры их ядра и поведения частиц, входящих в состав ядра (центральной части атома).

ядерное излучение: см. радиация.

ядерное топливо: вещество, используемое для получения атомной энергии.

ядерный синтез: процесс соединения ядер (центральных частей) двух атомов, сопровождаемый выделением огромного количества энергии. На этом принципе основывается действие водородной бомбы. См. также водородная бомба.

язва: открытая рана на внутренних стенках желудка, при которой происходит разрушение прилегающей ткани, а человек испытывает боль и дискомфорт.

язвительный: уничижительный, делающий или содержащий злые замечания или намеки.

ятаган: изогнутый и имеющий одну режущую кромку меч, изготовлявшийся на Востоке (в основном турками и арабами).